Herr Tartüff (F.W. Murnau, 1925) Ver índice

Puntuación
7,5/10
2 votos

Tartufo o el hipócrita

El maravilloso mundo del cine silente.
Hasta 1936 inclusive (<= 1936)

Moderador: Monsieur Lange

Responder
Avatar de Usuario
Initiand
 
Mensajes: 536
Registrado: 21 Oct 2012 19:59
Agradecido : 270 veces
Agradecimiento recibido: 1226 veces

Alemania Herr Tartüff (F.W. Murnau, 1925) Ver índice

Mensaje por Initiand » 24 Oct 2012 13:04

Índice de Ripeos: -
DVDRip VOSE publicado por Initiand
HDTV 720p VOSE publicado por Initiand

*Nota: Tenga en cuenta la calidad de cada ripeo para hacer la mejor elección. Haga click aquí para más información.
Herr Tartüff (1925) F.W.Murnau E.Jannings MoC-DVD deu IT eng-fre-spa-por subs
Tartufo o el hipócrita


Imagen
http://www.imdb.com/title/tt0017448/
http://www.filmaffinity.com/es/film802009.html
Tartufo o el hipócrita
TÍTULO ORIGINAL Herr Tartüff
AÑO 1925

Imagen

Tartufo o el hipócrita
TÍTULO ORIGINAL Herr Tartüff
AÑO 1925
DURACIÓN 64 min.
PAÍS Alemania
DIRECTOR F.W. Murnau
GUIÓN Carl Mayer (Obra: Molière)
MÚSICA Guiseppe Becce
FOTOGRAFÍA Karl Freund (B&W)
REPARTO Emil Jannings, Werner Krauss, Lil Dagover, Hermann Picha, Rosa Valetti, André Mattoni, Lucie Höflich
PRODUCTORA UFA
GÉNERO Comedia. Drama | Cine mudo. Expresionismo alemán
SINOPSIS
Un acaudalado anciano ha desheredado a su nieto tras ser engañado por su criada, que le ha hecho creer que el joven está llevando un estilo de vida decadente para así enemistarle y conseguir ser su única heredera. Cuando el joven va a visitar a su abuelo es expulsado inmediatamente. Éste, sospechando lo que sucede, se infiltra en la casa haciéndose pasar por un proyector de películas ambulante y les hace ver la historia de Tartufo.
Basada en una obra de Molière, Tartufo narra la historia de un hombre de acomodada posición, Orgon, que durante un viaje conoce a un misterioso personaje llamado Tartufo que le hechiza por completo con sus rígidas ideas morales. Cuando Orgon vuelve a su mansión junto a su nuevo amigo Tartufo, su mujer Elmire se alarma al ver cómo su marido ha cambiado por completo dejándose influenciar por todo lo que le dicta Tartufo: se deshace de los criados, se muestra frío y poco receptivo ante su cariñosa esposa y hasta pretende desprenderse de algunos de sus bienes. Ella sin embargo está convencida de que Tartufo es un impostor que sólo quiere aprovecharse de su marido, así que se propone desenmascararle con la ayuda de su fiel criada Dorine.

Tartufo era un encargo que Murnau se vio obligado a dirigir un poco a desgana cuando estaba preparando la que pensaba que sería su siguiente obra, su adaptación del mito de Fausto. Esta versión de Tartufo sin embargo ya llevaba tiempo gestándose antes de que el proyecto cayera en manos de Murnau, pero el anterior film del director, El Último, había tenido tanto éxito que seguramente la UFA (la gran productora de cine alemán de los años 20) decidió volver a reunir al equipo que había hecho posible esa obra maestra para asegurarse la jugada: Murnau como director, Emil Jannings como protagonista, Carl Mayer como guionista y Karl Freund como operador de cámara. Pero así como en El Último y en la posterior Fausto los cuatro cineastas pudieron lucirse cada uno en su apartado, en Fausto el claro ganador es Emil Jannings.

El guión de Carl Mayer no era una adaptación rígida de la comedia original de Molière sino que, al contrario, se tomó la libertad de eliminar unos cuantos personajes (como la madre y los hijos de Orgon) así como de algunos matices argumentales para simplificar del todo la historia conservando básicamente el tema y su esencia. Además le añadió un prólogo y epílogo situados en la actualidad que aunque no aportan mucho sirven como agradable introducción y cierre del film (enfatizada por el hecho de que el protagonista se dirige al público, casi como si estuviera presentando una obra teatral).
Curiosamente, del mismo modo que el propio Molière tuvo problemas en su época con la obra por su contenido, Murnau y Mayer volvieron a tenerlos en pleno siglo XX por los mismos motivos: Tartufo es un personaje hipócrita y aprovechado que hace gala de un alto sentimiento religioso y que basa sus consejos en preceptos cristianos, y ese falso cristianismo molestó mucho tanto en la época de Molière como en la de Murnau, y es que algunas cosas nunca cambian. Así pues, la película inevitablemente fue censurada en algunos países para evitar dar la sensación de que Tartufo era un hombre religioso que se aprovechaba de Orgon, lo cual es sumamente ridículo puesto que todo el film se basa en esa premisa (además de que se deja bien claro que Tartufo es un hipócrita y no un representante de la Iglesia).

Aunque el resultado final es una buena comedia impecablemente acabada en los aspectos formales, uno no puede evitar preguntarse cómo habría sido si la hubiera dirigido Ernst Lubitsch, contemporáneo de Murnau y experto en comedias sofisticadas así como en el tema de las falsas apariencias. Por temática, Tartufo es una obra que indudablemente tenía que haber acabado en manos de un genio como Lubitsch, que seguramente le habría sacado mucho más jugo por estar más familiarizado con este tipo de obras. Murnau por otro lado era un genial y experimentado director que ya había dirigido alguna que otra comedia (como Las Finanzas del Gran Duque), así que su dirección resulta intachable. Pero lo que se echa en falta y me lleva a mencionar a Lubitsch es ese toque especial que acaba de redondear films como éste, ese exquisito gusto por los detalles o esa capacidad para plantear las escenas que hizo de Lubitsch uno de los más grandes de la comedia. Murnau en cambio destaca por las cualidades formales del film.
Seguramente es un poco tópico hablar del uso de la iluminación en una película alemana de los años 20, y más si es de Murnau, pero resulta inevitable porque incluso en una agradable comedia donde ese aspecto no se suele cuidar tanto Murnau vuelve a dejar patente su fascinación por esos aspectos estéticos. Solo cabe recordar pequeños trucos tan bien orquestados como el momento del prólogo en que el nieto sopla una vela situada en primer plano y al instante la iluminación del encuadre se apaga dejando a los personajes en la oscuridad, o los planos nocturnos de la mansión de Orgon en que se utiliza de forma magistral la luz de los candelabros que los criados llevan con ellos.

Tampoco puedo dejar de mencionar los maravillosos primeros planos que Murnau le dedica a la actriz Lil Dagover (más recordada por su papel en El Gabinete del Doctor Caligari), que consiguen resaltar la belleza y pureza del personaje de una forma que me recuerda vagamente al tratamiento que dedicaría a la actriz Janet Gaynor en la preciosa Amanecer.

Pero como ya dije, quien destaca por encima del resto sin duda es el actor Emil Jannings. De hecho, antes de que Murnau entrara en el proyecto, el film ya estaba concebido como una obra para su lucimiento y no es para menos, Tartufo es el tipo de personaje que un actor de su estilo agradece encarnar: un personaje villano y carismático que además podía interpretar libremente cayendo en la exageración puesto que es una comedia. Sus apariciones continuamente pegado a sus libros religiosos resultan inolvidables, además de escenas abiertamente humorísticas como el desayuno con Orgon en que devora glotonamente un pedazo de carne con una expresión que quiere parecer seria y reflexiva y acaba siendo bastante divertida o cuando conversa con la esposa de Orgon y no puede evitar fijarse en el escote y las piernas de ésta. En referencia a esto último cabe también destacar la atrevida sexualidad que emana de la película, no solo por la obvia lujuria de Tartufo sino por la idea que no se dice directamente pero que sí se da a entender de la frustración sexual de Elmire, ya que Tartufo ha conseguido que su marido no se atreva ni a besarla.

El resultado final es una muy buena comedia que sirvió a la UFA para mantener su prestigio (se trataba de una adaptación de un clásico realizada por uno de sus mejores equipos, así que era una producción indudablemente hecha para conseguir éxito tanto de taquilla como de crítica) y que aunque no resulta tan divertida como otras de la época está muy bien realizada y mantiene fielmente los elementos críticos de la obra de Molière. elgabinetedeldoctormabuse
A rip of the Eureka-Masters of Cinema DVD.

Código: Seleccionar todo

Nombre completo                          : Herr Tartüff (1925) F.W.Murnau E.Jannings MoC-DVD deu IT subs.mkv
Formato                                  : Matroska
Formato de la versión                    : Version 2
Tamaño del archivo                       : 1,00GIB
Duración                                 : 1h 2min.
Tasa de bits total                       : 2 285Kbps
Fecha de codificación                    : UTC 2011-05-03 13:12:18
Aplicación de codifición                 : mkvmerge v2.9.7 ('Tenderness') built on Jul  1 2009 18:43:35
Librería de codificación                 : libebml v0.7.7 + libmatroska v0.8.1

Video
ID                                       : 1
Formato                                  : AVC
Formato/Info                             : Advanced Video Codec
Formato del perfil                       : High@L4.0
Ajustes del formato, CABAC               : Si
Ajustes del formato, RefFrames           : 4marcos
ID Códec                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
Duración                                 : 1h 2min.
Tasa de bits                             : 2 090Kbps
Ancho                                    : 720pixeles
Alto                                     : 544pixeles
Relación de aspecto                      : 4:3
Velocidad de cuadro                      : 25,000fps
ColorSpace                               : YUV
ChromaSubsampling                        : 4:2:0
BitDepth/String                          : 8bits
Tipo de exploración                      : Progresivo
Bits/(Pixel*cuadro)                      : 0.213
Tamaño de pista                          : 920MB (90%)
Título                                   : V_MPEG4_GER
Librería de codificación                 : x264 core 114 r1924 08d04a4
Opciones de codificación                 : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=hex / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=95 / keyint_min=9 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=2090 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=20000 / vbv_bufsize=25000 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Idioma                                   : Alemán
Default                                  : Si
Forced                                   : No

Audio
ID                                       : 2
Formato                                  : AC-3
Formato/Info                             : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension            : CM (complete main)
Ajustes del formato, Endianness          : Big
ID Códec                                 : A_AC3
Duración                                 : 1h 2min.
Tipo de tasa de bits                     : Constante
Tasa de bits                             : 192Kbps
Canal(es)                                : 2canales
Posiciones del canal                     : Front: L R
Velocidad de muestreo                    : 48,0KHz
BitDepth/String                          : 16bits
Tamaño de pista                          : 86,2MB (8%)
Título                                   : A_AC3_GER
Idioma                                   : Alemán
Default                                  : Si
Forced                                   : No

Texto #1
ID                                       : 3
Formato                                  : VobSub
Modo Muxing                              : zlib
ID Códec                                 : S_VOBSUB
ID Códec/Info                            : The same subtitle format used on DVDs
Título                                   : S_TEXTSUB_ENG
Idioma                                   : Inglés
Default                                  : Si
Forced                                   : No

Texto #2
ID                                       : 4
Formato                                  : VobSub
Modo Muxing                              : zlib
ID Códec                                 : S_VOBSUB
ID Códec/Info                            : The same subtitle format used on DVDs
Título                                   : S_TEXTSUB_FRE
Idioma                                   : Francés
Default                                  : No
Forced                                   : No

Texto #3
ID                                       : 5
Formato                                  : VobSub
Modo Muxing                              : zlib
ID Códec                                 : S_VOBSUB
ID Códec/Info                            : The same subtitle format used on DVDs
Título                                   : S_TEXTSUB_SPA
Idioma                                   : Español
Default                                  : No
Forced                                   : No

Texto #4
ID                                       : 6
Formato                                  : VobSub
Modo Muxing                              : zlib
ID Códec                                 : S_VOBSUB
ID Códec/Info                            : The same subtitle format used on DVDs
Título                                   : S_TEXTSUB_POR
Idioma                                   : Portugués
Default                                  : No
Forced                                   : No
eD2K link Herr Tartüff (1925) F.W.Murnau E.Jannings MoCDVD deu IT subs.mkv [1.00 Gb] 

Imagen
Imagen
Imagen
Imagen

ciberyago
 
Mensajes: 2793
Registrado: 20 Oct 2012 07:26
Agradecido : 1 vez
Agradecimiento recibido: 546 veces

Re: Herr Tartüff (F.W. Murnau, 1925) DVDRip VOSE

Mensaje por ciberyago » 25 Oct 2012 03:27

Gracias por esta joyita y por toda la info.

Avatar de Usuario
Monsieur Lange
 
Mensajes: 6321
Registrado: 13 Sep 2012 19:39
Ubicación: Cruzando las dunas
Agradecido : 3104 veces
Agradecimiento recibido: 2897 veces

Re: Herr Tartüff (F.W. Murnau, 1925) DVDRip VOSE

Mensaje por Monsieur Lange » 25 Oct 2012 18:01

Gracias por esta joya Initiand. Tengo que revisar mi copia original "Original de Divisa" :inseguro: Si esta es mejor, labajo :aplauso:
"Esos chicos …/… hablando de los años veinte a veinticinco, revolviendo unos con otros como si todos fuesen unos .../… como si hubieran sido todos de la misma tertulia"
Max Aub: La gallina ciega

Avatar de Usuario
otek
 
Mensajes: 102
Registrado: 19 Oct 2012 11:27
Agradecido : 4 veces
Agradecimiento recibido: 8 veces

Re: Herr Tartüff (F.W. Murnau, 1925) DVDRip VOSE

Mensaje por otek » 25 Oct 2012 18:08

gracias initiand hago espacio en hd y me pongo con ella


Avatar de Usuario
sete
 
Mensajes: 4716
Registrado: 22 Dic 2012 16:10
Agradecido : 239 veces
Agradecimiento recibido: 1479 veces

Re: Herr Tartüff (F.W. Murnau, 1925) DVDRip VOSE

Mensaje por sete » 26 Dic 2013 15:20

Gran aporte que se me había pasado. Emil Jannings es uno de mis actores favoritos.
Muchas gracias, Initiand.
:hi:
Este mundo está traicionando a la vida.
José Luis Sampedro

Avatar de Usuario
Initiand
 
Mensajes: 536
Registrado: 21 Oct 2012 19:59
Agradecido : 270 veces
Agradecimiento recibido: 1226 veces

Alemania Herr Tartüff (F.W. Murnau, 1925) HDTV 720p VOSE

Mensaje por Initiand » 23 Nov 2015 13:05

Tartuff (Murnau 1926) HDTV (ARTE) 720p x264 ger IT+spa-eng subs not sych

Imagen
http://www.imdb.com/title/tt0017448/
http://www.filmaffinity.com/es/film802009.html
Tartufo o el hipócrita
TÍTULO ORIGINAL Herr Tartüff
AÑO 1925

Imagen

Tartufo o el hipócrita
TÍTULO ORIGINAL Herr Tartüff
AÑO 1925
DURACIÓN 64 min.
PAÍS Alemania
DIRECTOR F.W. Murnau
GUIÓN Carl Mayer (Obra: Molière)
MÚSICA Guiseppe Becce
FOTOGRAFÍA Karl Freund (B&W)
REPARTO Emil Jannings, Werner Krauss, Lil Dagover, Hermann Picha, Rosa Valetti, André Mattoni, Lucie Höflich
PRODUCTORA UFA
GÉNERO Comedia. Drama | Cine mudo. Expresionismo alemán
SINOPSIS
Un acaudalado anciano ha desheredado a su nieto tras ser engañado por su criada, que le ha hecho creer que el joven está llevando un estilo de vida decadente para así enemistarle y conseguir ser su única heredera. Cuando el joven va a visitar a su abuelo es expulsado inmediatamente. Éste, sospechando lo que sucede, se infiltra en la casa haciéndose pasar por un proyector de películas ambulante y les hace ver la historia de Tartufo.
Basada en una obra de Molière, Tartufo narra la historia de un hombre de acomodada posición, Orgon, que durante un viaje conoce a un misterioso personaje llamado Tartufo que le hechiza por completo con sus rígidas ideas morales. Cuando Orgon vuelve a su mansión junto a su nuevo amigo Tartufo, su mujer Elmire se alarma al ver cómo su marido ha cambiado por completo dejándose influenciar por todo lo que le dicta Tartufo: se deshace de los criados, se muestra frío y poco receptivo ante su cariñosa esposa y hasta pretende desprenderse de algunos de sus bienes. Ella sin embargo está convencida de que Tartufo es un impostor que sólo quiere aprovecharse de su marido, así que se propone desenmascararle con la ayuda de su fiel criada Dorine.

Tartufo era un encargo que Murnau se vio obligado a dirigir un poco a desgana cuando estaba preparando la que pensaba que sería su siguiente obra, su adaptación del mito de Fausto. Esta versión de Tartufo sin embargo ya llevaba tiempo gestándose antes de que el proyecto cayera en manos de Murnau, pero el anterior film del director, El Último, había tenido tanto éxito que seguramente la UFA (la gran productora de cine alemán de los años 20) decidió volver a reunir al equipo que había hecho posible esa obra maestra para asegurarse la jugada: Murnau como director, Emil Jannings como protagonista, Carl Mayer como guionista y Karl Freund como operador de cámara. Pero así como en El Último y en la posterior Fausto los cuatro cineastas pudieron lucirse cada uno en su apartado, en Fausto el claro ganador es Emil Jannings.

El guión de Carl Mayer no era una adaptación rígida de la comedia original de Molière sino que, al contrario, se tomó la libertad de eliminar unos cuantos personajes (como la madre y los hijos de Orgon) así como de algunos matices argumentales para simplificar del todo la historia conservando básicamente el tema y su esencia. Además le añadió un prólogo y epílogo situados en la actualidad que aunque no aportan mucho sirven como agradable introducción y cierre del film (enfatizada por el hecho de que el protagonista se dirige al público, casi como si estuviera presentando una obra teatral).
Curiosamente, del mismo modo que el propio Molière tuvo problemas en su época con la obra por su contenido, Murnau y Mayer volvieron a tenerlos en pleno siglo XX por los mismos motivos: Tartufo es un personaje hipócrita y aprovechado que hace gala de un alto sentimiento religioso y que basa sus consejos en preceptos cristianos, y ese falso cristianismo molestó mucho tanto en la época de Molière como en la de Murnau, y es que algunas cosas nunca cambian. Así pues, la película inevitablemente fue censurada en algunos países para evitar dar la sensación de que Tartufo era un hombre religioso que se aprovechaba de Orgon, lo cual es sumamente ridículo puesto que todo el film se basa en esa premisa (además de que se deja bien claro que Tartufo es un hipócrita y no un representante de la Iglesia).

Aunque el resultado final es una buena comedia impecablemente acabada en los aspectos formales, uno no puede evitar preguntarse cómo habría sido si la hubiera dirigido Ernst Lubitsch, contemporáneo de Murnau y experto en comedias sofisticadas así como en el tema de las falsas apariencias. Por temática, Tartufo es una obra que indudablemente tenía que haber acabado en manos de un genio como Lubitsch, que seguramente le habría sacado mucho más jugo por estar más familiarizado con este tipo de obras. Murnau por otro lado era un genial y experimentado director que ya había dirigido alguna que otra comedia (como Las Finanzas del Gran Duque), así que su dirección resulta intachable. Pero lo que se echa en falta y me lleva a mencionar a Lubitsch es ese toque especial que acaba de redondear films como éste, ese exquisito gusto por los detalles o esa capacidad para plantear las escenas que hizo de Lubitsch uno de los más grandes de la comedia. Murnau en cambio destaca por las cualidades formales del film.
Seguramente es un poco tópico hablar del uso de la iluminación en una película alemana de los años 20, y más si es de Murnau, pero resulta inevitable porque incluso en una agradable comedia donde ese aspecto no se suele cuidar tanto Murnau vuelve a dejar patente su fascinación por esos aspectos estéticos. Solo cabe recordar pequeños trucos tan bien orquestados como el momento del prólogo en que el nieto sopla una vela situada en primer plano y al instante la iluminación del encuadre se apaga dejando a los personajes en la oscuridad, o los planos nocturnos de la mansión de Orgon en que se utiliza de forma magistral la luz de los candelabros que los criados llevan con ellos.

Tampoco puedo dejar de mencionar los maravillosos primeros planos que Murnau le dedica a la actriz Lil Dagover (más recordada por su papel en El Gabinete del Doctor Caligari), que consiguen resaltar la belleza y pureza del personaje de una forma que me recuerda vagamente al tratamiento que dedicaría a la actriz Janet Gaynor en la preciosa Amanecer.

Pero como ya dije, quien destaca por encima del resto sin duda es el actor Emil Jannings. De hecho, antes de que Murnau entrara en el proyecto, el film ya estaba concebido como una obra para su lucimiento y no es para menos, Tartufo es el tipo de personaje que un actor de su estilo agradece encarnar: un personaje villano y carismático que además podía interpretar libremente cayendo en la exageración puesto que es una comedia. Sus apariciones continuamente pegado a sus libros religiosos resultan inolvidables, además de escenas abiertamente humorísticas como el desayuno con Orgon en que devora glotonamente un pedazo de carne con una expresión que quiere parecer seria y reflexiva y acaba siendo bastante divertida o cuando conversa con la esposa de Orgon y no puede evitar fijarse en el escote y las piernas de ésta. En referencia a esto último cabe también destacar la atrevida sexualidad que emana de la película, no solo por la obvia lujuria de Tartufo sino por la idea que no se dice directamente pero que sí se da a entender de la frustración sexual de Elmire, ya que Tartufo ha conseguido que su marido no se atreva ni a besarla.

El resultado final es una muy buena comedia que sirvió a la UFA para mantener su prestigio (se trataba de una adaptación de un clásico realizada por uno de sus mejores equipos, así que era una producción indudablemente hecha para conseguir éxito tanto de taquilla como de crítica) y que aunque no resulta tan divertida como otras de la época está muy bien realizada y mantiene fielmente los elementos críticos de la obra de Molière. elgabinetedeldoctormabuse

Código: Seleccionar todo

Complete name                    : D:\Tartüff Murnau\Tartüff (Murnau 1926) HDTV 720p x264 ger IT.mkv
Format                           : Matroska
File size                        : 2.12 GiB
Duration                         : 1h 10mn
Overall bit rate                 : 4 305 Kbps
Encoded date                     : UTC 2015-11-18 00:14:39
Writing application              : mkvmerge v7.8.0 ('River Man') 32bit built on Mar 27 2015 16:18:02
Writing library                  : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2

Video
ID                               : 1
Format                           : AVC
Format/Info                      : Advanced Video Codec
Format profile                   : High@L4.1
Format settings, CABAC           : Yes
Format settings, ReFrames        : 4 frames
Codec ID                         : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration                         : 1h 10mn
Bit rate mode                    : Variable
Bit rate                         : 4 099 Kbps
Maximum bit rate                 : 14.0 Mbps
Width                            : 944 pixels
Height                           : 720 pixels
Display aspect ratio             : 4:3
Frame rate                       : 25.000 fps
Color space                      : YUV
Chroma subsampling               : 4:2:0
Bit depth                        : 8 bits
Scan type                        : Progressive
Bits/(Pixel*Frame)               : 0.241
Stream size                      : 1.95 GiB (92%)
Writing library                  : x264 core 146 r2538 121396c
Encoding settings                : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=3 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / slices=4 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=1 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=1 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=1 / weightp=1 / keyint=250 / keyint_min=1 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=abr / mbtree=1 / bitrate=4099 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=14000 / vbv_bufsize=14000 / nal_hrd=vbr / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00

Audio
ID                               : 2
Format                           : AC-3
Format/Info                      : Audio Coding 3
Mode extension                   : CM (complete main)
Codec ID                         : A_AC3
Duration                         : 1h 10mn
Bit rate mode                    : Constant
Bit rate                         : 256 Kbps
Channel(s)                       : 2 channels
Channel positions                : Front: L R
Sampling rate                    : 48.0 KHz
Bit depth                        : 16 bits
Compression mode                 : Lossy
Stream size                      : 129 MiB (6%)
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen

eD2K link Tartuff (Murnau 1925) HDTV 720p x264 ger IT.mkv [2.12 Gb] 

eng subs: http://dl.opensubtitles.org/de/download/sub/3487844
spa subs: http://dl.opensubtitles.org/de/download/sub/1996
La versión recién restaurada del Arte HD es de unos 10 minutos más. Los subtítulos de la necesidad de DVD para ajustar (the translater translated)
:drinks: toerless übernehmen sie, danke and enjoy

Subtítulos en español
toerless escribió:Pues aquí están esos subtítulos aumentados, resincronizados y corregidos
http://subscene.com/subtitles/herr-tart ... sh/1233109
gracias a Initiand y a Bunker

Ini, mach so weiter! Tausend Mal, Danke!

Avatar de Usuario
boettcher
 
Mensajes: 1706
Registrado: 17 Oct 2012 12:01
Agradecido : 1051 veces
Agradecimiento recibido: 307 veces

Re: Herr Tartüff (F.W. Murnau, 1925) HDTV 720p VOSE

Mensaje por boettcher » 23 Nov 2015 18:49

¿Diez minutos mas? :shock:


Muchas gracias Initiand :)

jail
 
Mensajes: 6275
Registrado: 18 Oct 2012 15:34
Agradecido : 6875 veces
Agradecimiento recibido: 1953 veces

Re: Herr Tartüff (F.W. Murnau, 1925) HDTV 720p VOSE

Mensaje por jail » 23 Nov 2015 20:45

Gracias mil, Initiand y toerless.

Avatar de Usuario
toerless
 
Mensajes: 1151
Registrado: 16 Oct 2012 16:27
Agradecido : 152 veces
Agradecimiento recibido: 645 veces

Re: Herr Tartüff (F.W. Murnau, 1925) HDTV 720p VOSE

Mensaje por toerless » 23 Nov 2015 21:02

Mein liebster! Ich übernehme ganz gerne, aber... Wo kann ich den Film bekommen? Donkeys und Mules habe ich lange nicht mehr.
Und ich habe mich ganz besonders gefreut von da drüben wieder was zu hören!
Ein wahres Geschenk!

Und auf spanisch, so mehr oder weniger:

Que si tuviera esta nueva copia, encantado de completar y ajustar los subtítulos. Pero, por no tener, no tengo ni mula.

Responder

Volver a “Cine Mudo”