LA VERSIÓN TELEVISIVA DE DINO RISI

LA CIOCIARA TV

LA CIOCIARA TV
Dirigida por
Dino Risi
Guión de
Diana Gould, Bernardino Zapponi, Lidia Ravera y Din Risi sobre la novela de Alberto Moravia
Producida por
Carlo y Alex Ponti
Música original de
Armando Trovajoli
Fotografía de
Luigi Kuveiller
Reparto
Sophia Loren...Cesira
Robert Loggia...Giovanni
Andrea Occhipinti...Michele
Sydney Penny...Rosetta
http://www.imdb.com/title/tt0268070/
Dino Risi
Guión de
Diana Gould, Bernardino Zapponi, Lidia Ravera y Din Risi sobre la novela de Alberto Moravia
Producida por
Carlo y Alex Ponti
Música original de
Armando Trovajoli
Fotografía de
Luigi Kuveiller
Reparto
Sophia Loren...Cesira
Robert Loggia...Giovanni
Andrea Occhipinti...Michele
Sydney Penny...Rosetta
http://www.imdb.com/title/tt0268070/
Sinopsis argumental
Durante la Segunda Guerra Mundial y un poco antes de la llegada de las Tropas Aliadas, la viuda italiana Cesira (Sophia Loren) y su hija Rosetta (Sydney Penny) tratan de escapar de los bombardeos, dirigiéndose a Ciociaria, región natal de la madre. Allí conocerán a Michele (Andrea Occhipinti), un joven intelectual de ideas avanzadas de la que madre e hija quedarán prendadas. Pero la vida de todos ellos se verá marcada por los horrores de la guerra. Mi comentario
Hacer un remake de una buena película es una insensatez, pero hacerlo de una obra maestra es una necedad. No obstante, Carlo Ponti y su hijo Alex insistieron tanto que acabaron convenciendo a su mujer y madrastra para que se metiera 28 años después en la piel de esa increíble mujer de Ciociaria, que magistralmente retrató Alberto Moravia en su novela publicada en España como LA CAMPESINA. Detrás del interés de los Ponti se hallaba el capital americano y el deseo de una mediocre guionista llamada Diana Gould, responsable del folletontín televisivo DYNASTY. Su guión se extructuró en cuatro capitulos de 50 minutos, que permitieran luego insertar propaganda de sopicaldos, detergentes a gusto de cada emisora televisiva. Y para que vean lo superUSA de la adaptación, ésta fue la imagen final de la serie. Si De Sica hubiera vivido, habría palmado al instante.

Sobre este ripeo
He ripeado el DVD italiano que me facilitó gentilmente marcos. Tengo también el audio americano no sincronizado, a disposición de quien quiera. En honor al gran Dino Risi y a la maravillosa actriz octogenaria, he creado subtítulos para este ripeo, incluidos en el archivo matroska. Yo seguiré diciendo lo que pienso: descárguense primero el BluRay clásico y la traducción castellana de la novela. Y eso sí, oigan como canta- en THE MAN OF LA MANCHA no la doblaron- Sophia Loren. 





Código: Seleccionar todo
General
Nombre completo :La Ciociara.1989.Spa and Ita subt.CFC-VTG.mkv
Formato : Matroska
Formato de la versión : Version 4 / Version 2
Tamaño del archivo : 1,64GIB
Duración : 1h 37min.
Tasa de bits total : 2 402Kbps
Fecha de codificación : UTC 2015-06-04 15:48:01
Aplicación de codifición : mkvmerge v7.6.0 ('Garden of Dreams') 32bit built on Feb 8 2015 12:51:39
Librería de codificación : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2
DURATION : 01:35:24.839000000
NUMBER_OF_FRAMES : 1239
NUMBER_OF_BYTES : 51911
_STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.6.0 ('Garden of Dreams') 32bit built on Feb 8 2015 12:51:39
_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2015-06-04 15:48:01
_STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES
Video
ID : 1
Formato : AVC
Formato/Info : Advanced Video Codec
Formato del perfil : High@L4.1
Ajustes del formato, CABAC : Si
Ajustes del formato, RefFrames : 4marcos
ID Códec : V_MPEG4/ISO/AVC
Duración : 1h 37min.
Tasa de bits : 1 950Kbps
Ancho : 704pixeles
Alto : 576pixeles
Relación de aspecto : 4:3
DisplayAspectRatio_Original/String : 4:3
Modo de velocidad de cuadro : Constante
Velocidad de cuadro : 25,000fps
Estándar : PAL
ColorSpace : YUV
ChromaSubsampling : 4:2:0
BitDepth/String : 8bits
Tipo de exploración : Progresivo
Bits/(Pixel*cuadro) : 0.192
Tamaño de pista : 1,30GIB (79%)
Librería de codificación : x264 core 142 r2479 dd79a61
Opciones de codificación : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=hex / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=1950 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Default : Si
Forced : No
colour_range : Limited
colour_primaries : BT.601 PAL
transfer_characteristics : BT.709
matrix_coefficients : BT.601
DURATION : 01:37:36.960000000
NUMBER_OF_FRAMES : 146424
NUMBER_OF_BYTES : 1427727385
_STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.6.0 ('Garden of Dreams') 32bit built on Feb 8 2015 12:51:39
_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2015-06-04 15:48:01
_STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES
Audio
ID : 2
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
Ajustes del formato, Endianness : Big
ID Códec : A_AC3
Duración : 1h 37min.
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 448Kbps
Canal(es) : 6canales
Posiciones del canal : Front: L C R, Side: L R, LFE
Velocidad de muestreo : 48,0KHz
BitDepth/String : 16bits
Tamaño de pista : 313MB (19%)
Título : Surround
Idioma : Italiano
Default : No
Forced : No
Texto #1
ID : 3
Formato : UTF-8
ID Códec : S_TEXT/UTF8
ID Códec/Info : UTF-8 Plain Text
Idioma : Italiano
Default : Si
Forced : No
DURATION : 01:37:36.992000000
NUMBER_OF_FRAMES : 183032
NUMBER_OF_BYTES : 327993344
_STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.6.0 ('Garden of Dreams') 32bit built on Feb 8 2015 12:51:39
_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2015-06-04 15:48:01
_STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES
Texto #2
ID : 4
Formato : VobSub
Modo Muxing : zlib
ID Códec : S_VOBSUB
ID Códec/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
Idioma : Italiano
Default : No
Forced : No
DURATION : 01:32:11.875000000
NUMBER_OF_FRAMES : 1191
NUMBER_OF_BYTES : 1646829
_STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.6.0 ('Garden of Dreams') 32bit built on Feb 8 2015 12:51:39
_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2015-06-04 15:48:01
Menú
00:00:00.000 : :Chapter 1
00:11:45.560 : :Chapter 2
00:23:05.360 : :Chapter 3
00:39:04.480 : :Chapter 4
00:46:25.440 : :Chapter 5
00:58:37.920 : :Chapter 6
01:14:45.160 : :Chapter 7
01:31:12.880 : :Chapter 8
La banda sonora de Armando Trovajoli
El gran Trovajoli, que ya puso música al clásico original, ambientó también magistralmente la producción televisiva. De este breve fragmento les recomiendo escuchar la canción Ma Dio addò sta?, con letra de Dino Verde y la voz de Sophia Loren.
https://www.youtube.com/watch?v=5FYDgCVN_c4
El gran Trovajoli, que ya puso música al clásico original, ambientó también magistralmente la producción televisiva. De este breve fragmento les recomiendo escuchar la canción Ma Dio addò sta?, con letra de Dino Verde y la voz de Sophia Loren.
https://www.youtube.com/watch?v=5FYDgCVN_c4
E-LINK
La Ciociara.1989.Spa and Ita subt.CFC-VTG.mkv [1.64 Gb] 
La Ciociara.1989.Spa and Ita subt.CFC-VTG.mkv [1.64 Gb] 
Subtítulos españoles
http://www.subdivx.com/X6XNDMxNjE5X-la- ... -1989.html
http://www.subdivx.com/X6XNDMxNjE5X-la- ... -1989.html
La novela de Moravia
Moravia, Alberto - La campesina [9819] (r1.0 helike).epub [391.8 Kb] 
Moravia, Alberto - La campesina [9819] (r1.0 helike).epub [391.8 Kb] 