I picari
(Mario Monicelli, 1988)
(Mario Monicelli, 1988)
Los alegres pícaros
IMDB: http://www.imdb.com/title/tt0095866/
FILMAFFINITY: http://www.filmaffinity.com/es/film277103.html

Director
Mario Monicelli
Guión
Leonardo Benvenuti, Piero De Bernardi, Suso Cecchi d'Amico, Mario Monicelli
Música
Lucio Dalla, Mauro Malavasi
Fotografía
Tonino Nardi
Reparto
Giancarlo Giannini... Guzmán
Enrico Montesano... Lazarillo
Vittorio Gassman... Marqués Felipe de Aragón
Nino Manfredi... El ciego
Giuliana de Sio... Rosario
Bernard Blier... El rufián
Vittorio Caprioli... Mozzafiato
Enzo Robutti... Capitán de la nave
Blanca Marsillach... Ponzia
María Casanova... Doña Incinta
ProductoraIMDB: http://www.imdb.com/title/tt0095866/
FILMAFFINITY: http://www.filmaffinity.com/es/film277103.html

Director
Mario Monicelli
Guión
Leonardo Benvenuti, Piero De Bernardi, Suso Cecchi d'Amico, Mario Monicelli
Música
Lucio Dalla, Mauro Malavasi
Fotografía
Tonino Nardi
Reparto
Giancarlo Giannini... Guzmán
Enrico Montesano... Lazarillo
Vittorio Gassman... Marqués Felipe de Aragón
Nino Manfredi... El ciego
Giuliana de Sio... Rosario
Bernard Blier... El rufián
Vittorio Caprioli... Mozzafiato
Enzo Robutti... Capitán de la nave
Blanca Marsillach... Ponzia
María Casanova... Doña Incinta
Coproducción Italia-España; Clemi Cinematografica / Producciones Cinematográficas D.I.A.
Género
Comedia. Drama. Aventuras | Siglo XVI. Edad Media
Sinopsis
Una revisitación de la mítica de la picaresca española que propone el encuentro entre Guzmán de Alfarache y el Lazarillo de Tormes.
Injustamente denostada en su día por la crítica más sesuda, "Los alegres pícaros" narra las desprejuiciadas aventuras de dos vagabundos (Giancarlo Giannini y Enrico Montesano) que, apurados por el hambre, y sin obtener ningún beneficio de la venta ambulante, se dedican a estafar a la gente con trapicheos poco ortodoxos.
Como en muchas otras obras de Monicelli el film se beneficia de una cuidada reconstrucción histórica que recrea perfectamente un universo temporal determinado. La película superpone una serie de episodios independientes entre sí cuando los dos interpretes principales participan de vez en cuando con otros personajes que son las co-estrellas de cada episodio. Ambientada en el año 1593, presenta a los seres humanos en general (ricos y pobres) como aves de rapiña y lobos arrojados a un mundo inóspito dónde solo sobrevive el más taimado y astuto. El film se beneficia de la excelente labor de un gran reparto. La mayor parte del film se rodó en exteriores en Ávila, Salamanca, Castilla y León, y estas ciudades se convierten en personajes, presentes a lo largo de todo el metraje, más que en espacios físicos dónde ubicar unos personajes.
Monicelli, como Pier Paolo Pasolini, supo extraer poesía de los ambientes marginales -escatología y desnudez femenina incluidos-, y acometió una punzante diatriba contra los estamentos sociales más anquilosados en el tiempo y más pagados de sí mismos (como la iglesia católica y la burguesía). -Una joven novicia que ¡chupa como los ángeles! el dedo anular que Lazarillo introduce a través de la reja de un covento. Dos condenados a galeras, suspendidos mediante cuerdas y arneses por el exterior de un barco de presos, cagan en alta mar mientras se cuentan sus batallitas; Ván incómodamente sentados en sendas sillas de mimbre sin asiento, para que sus culos asomen por debajo. De modo que los dos desventurados vagabundos tienen que adoptar una incómoda postura que les dá la apariéncia de insectos patas arriba-.
A mi parecer, el episodio del Lazarillo con el ciego constituye la mejor adaptación de la primera parte de esta famosa novela picaresca que nunca se ha rodado. Fiel al espíritu irreverente del texto, y al mismo tiempo no exento de aguda sátira social. Me gusta especialmente cuando el ciego (genial Nino Manfredi), engañado por Lazarillo, trata de vender un potente afrodisíaco a un obispo al que toma por un estudiante (están en un mercadillo dispuesto alrededor de la catedral de Salamanca). El ciego será azotado públicamente desde un entarimado levantado en la Plaza Mayor, por su afrenta al clero. http://cinemaniacs-onclejules.blogspot.com.es
Código: Seleccionar todo
--- File Information ---
File Name: I Picari (1988).avi
File Size (in bytes): 1,004,398,592
--- Container Information ---
Base Type (e.g "AVI"): AVI(.AVI)
Subtype (e.g "OpenDML"): OpenDML (AVI v2.0),
Interleave (in ms): 40
Preload (in ms): 522
Audio alignment("split across interleaves"): Split
Total System Bitrate (kbps): 0
Bytes Missing (if any): 0
Number of Audio Streams: 1
--- Video Information ---
Video Codec Type(e.g. "DIV3"): DX50
Video Codec Name(e.g. "DivX 3, Low-Motion"): DivX 5.0.5
Duration (hh:mm:ss): 2:03:03
Frame Count: 184558
Frame Width (pixels): 552
Frame Height (pixels): 310
Storage Aspect Ratio("SAR")" 1.781
Pixel Aspect Ratio ("PAR"): 1.000
Display Aspect Ratio ("DAR"): 1.781
Fields Per Second:
Frames Per Second: 25.000
Pics Per Second: 25.000
Video Bitrate (kbps): 950
MPEG-4 ("MPEG-4" or ""): MPEG-4
B-VOP ("B-VOP" or ""): B-VOP
QPel ("QPel" or ""):
GMC ("GMC" or ""):
NVOP ("NVOP" or ""):
H264 ("H264" or ""):
Quality Factor (bits/pixel)/frame: 0.222"
--- Audio Information ---
Audio Codec (e.g. "AC3"): 0x0055 MPEG-1 Layer 3
Audio Sample Rate (Hz): 44100
Audio Bitrate(kbps): 128
Audio Bitrate Type ("CBR" or "VBR"): CBR
Audio Channel Count (e.g. "2" for stereo): 2
[DVXITA] I Picari-ASRCSB.avi [957.87 Mb] 
Subtítulos:
http://www.subdivx.com/X6XMzI4NDc0X-i-picari-1988.html
Escena del doblaje castellano:
http://www.youtube.com/watch?v=BcadgSKQMN8
Esta escena la ha subido a su canal el propio protagonista de la escena, el actor español Sixto Cid, que interpreta al padre de Guzmán niño.
Si alguien tiene el doblaje, sería un aporte excepcional.
Gracias a droid y sobre todo a 240250 y oestevez, autores de la traducción original.





