Página 356 de 579
Re: Cine silente (a.k.a. mudo) on-line
Publicado: 23 Abr 2020 20:51
por toerless
¿Habrá que traducir los intertítulos, no?
Re: Cine silente (a.k.a. mudo) on-line
Publicado: 23 Abr 2020 22:24
por monge
toerless escribió: ↑23 Abr 2020 20:51
¿Habrá que traducir los intertítulos, no?
Esa pregunta suena a promesa...

Re: Cine silente (a.k.a. mudo) on-line
Publicado: 23 Abr 2020 22:44
por monge
Gracias de nuevo, klevi. Hace años que deseaba vera esta película. La copia, efectivamente, es espléndida. Ahora sólo falta contar con la generosidad de toerless para disponer de traducción.

Por cierto, habría que dar las gracias, incluso homenajear, a estas cinematecas que últimamente nos ofrecen algunos de sus tesoros.
Re: Cine silente (a.k.a. mudo) on-line
Publicado: 24 Abr 2020 21:10
por klevi66
Silentes brasileiros desconocidos del ciclo de Recife :
Jurando vingar (Ary Severo, 1925)
https://archive.org/details/jurando-vin ... evero-1925
Retribuição (Gentil Roiz, 1924)
https://archive.org/details/retribuicao ... -roiz-1924
Revezes (Chagas Ribeiro, 1927)
https://archive.org/details/revezes-chagas-ribeiro-1927
Un regalo especialmente por
Gezy.card
Re: Cine silente (a.k.a. mudo) on-line
Publicado: 24 Abr 2020 21:21
por Eddie Constanti
¡Espléndido, klevi!
Les pondré subtítulos para traerlos aquí.
Hay muy poco material brasileño silente y tenemos que aprovecharlo.
Gezy... ¡a tu salud!
Re: Cine silente (a.k.a. mudo) on-line
Publicado: 26 Abr 2020 04:12
por toerless
Promesa cumplida, porque el ordenador está a punto de cascar:
https://subscene.com/subtitles/opium/spanish/2199699
Que la disfrutéis.
Re: Cine silente (a.k.a. mudo) on-line
Publicado: 26 Abr 2020 04:34
por monge
Gracias, toerless. Disfrutaré la película subtitulada, con una copa de Drambuie a tu salud.

Re: Cine silente (a.k.a. mudo) on-line
Publicado: 26 Abr 2020 04:35
por toerless
Manda una, que me apunto.
Re: Cine silente (a.k.a. mudo) on-line
Publicado: 26 Abr 2020 12:28
por filmoteca
Muchas gracias Toerless. Haces una labor impagable y ¡terminando a las 03:12 h de la madrugada! Te mereces no una copa sino una botella entera de Drambuie como mínimo. A todo esto, el incombustible Eddie te da las gracias a las 03:34 h. ¡Estamos pendientes 24 horas al día, 7 días a la semana!
Vas a pensar que soy insaciable, pero mi obsesión por Murnau me arrastra a ello. Junto a Algol, Klevi nos trajo una copia de Fausto (FilmMuseumMunchen) con rótulos diferentes a los conocidos hasta ahora. Son de G. Hauptmann, se encargaron en un principio y luego no se utilizaron por ser demasiado densos.
Te agradecería muchísimo que, si tienes tiempo y ganas, pudieras traducirlos. Muchas gracias anticipadas.
Re: Cine silente (a.k.a. mudo) on-line
Publicado: 26 Abr 2020 15:27
por toerless
El problema ahora es que el ordenador se me reinicicia, el solito, diez o doce veces al día, y cada linea que traduzco tengo que guardarla inmediatamente, para no perderla. El Faust que me dices, dime exactamente las características, a ver si coincide con las copias que yo tengo, o dime de dónde puedo bajármelo y me pondré con los subtítulos inmediatamente.