Cine polaco en alta definición.
Martin Scorsese Presents: Masterpieces of Polish Cinema
- mifune
- Mensajes: 7028
- Registrado: 02 Oct 2012, 20:48
- Ubicación: Welcome to the Jungle
- Agradecido : 9674 veces
- Agradecimiento recibido: 9839 veces
Cine polaco en alta definición.
De la mano de Martin Scorsese, se están recuperando incunables del cine mundial. En esta ocasión y en tres volúmenes le ha tocado al cine polaco. Aunque los cofres ya salieron a la venta, empiezan a aparecer ahora los ripeos y/o Blu-rays completos.
Martin Scorsese Presents: Masterpieces of Polish Cinema Vol.1
Provincial Actors - AKTORZY PROWINCJONALNI (1978)
Camouflage - BARWY OCHRONNE (1976)
Constant Factor - CONSTANS (1980)
Man of Iron - CZŁOWIEK Z ŻELAZA (1981) (VER. 2)
FARAON (1965) (Está en la fase final de sincronización de audio y subtítulos en castellano)
Jump - SALTO (1965)
Hourglass Sanatorium - SANATORIUM POD KLEPSYDRĄ (1973) (VER. 2)
ZIEMIA OBIECANA (1974) (VER. 2)
Martin Scorsese Presents: Masterpieces of Polish Cinema Vol.2
- Austeria
- Night Train (Pociąg) (Ya publicada en el foro)
- Illumination (Iluminacja)
- Knights of the Black Cross (Krzyżacy)
- Innocent Sorcerers (Niewinni czarodzieje)
- The Saragossa Manuscript (Rekopis znaleziony w Saragossie)
- The Last Day of Summer (Ostatni dzien lata)
- Walkover
Martin Scorsese Presents: Masterpieces of Polish Cinema Vol.3
- Ashes and Diamonds (Popiól i diament)
- The Wedding (Wesele),
- Blind Chance (Przypadek)
- Knife in the Water (Nóż w wodzie)
- Mother Joan of the Angels (Matka Joanna od aniołów)
- A Short Film About Killing (Krótki film o zabijaniu)
- Eroica
- To Kill This Love (Trzeba zabić tę miłość)
Martin Scorsese Presents: Masterpieces of Polish Cinema Vol.1
Provincial Actors - AKTORZY PROWINCJONALNI (1978)
Camouflage - BARWY OCHRONNE (1976)
Constant Factor - CONSTANS (1980)
Man of Iron - CZŁOWIEK Z ŻELAZA (1981) (VER. 2)
FARAON (1965) (Está en la fase final de sincronización de audio y subtítulos en castellano)
Jump - SALTO (1965)
Hourglass Sanatorium - SANATORIUM POD KLEPSYDRĄ (1973) (VER. 2)
ZIEMIA OBIECANA (1974) (VER. 2)
Martin Scorsese Presents: Masterpieces of Polish Cinema Vol.2
- Austeria
- Night Train (Pociąg) (Ya publicada en el foro)
- Illumination (Iluminacja)
- Knights of the Black Cross (Krzyżacy)
- Innocent Sorcerers (Niewinni czarodzieje)
- The Saragossa Manuscript (Rekopis znaleziony w Saragossie)
- The Last Day of Summer (Ostatni dzien lata)
- Walkover
Martin Scorsese Presents: Masterpieces of Polish Cinema Vol.3
- Ashes and Diamonds (Popiól i diament)
- The Wedding (Wesele),
- Blind Chance (Przypadek)
- Knife in the Water (Nóż w wodzie)
- Mother Joan of the Angels (Matka Joanna od aniołów)
- A Short Film About Killing (Krótki film o zabijaniu)
- Eroica
- To Kill This Love (Trzeba zabić tę miłość)
Estimados compañeros: recordad enlazar al ripeo previo en vuestros nuevos aportes, para facilitar su localización y unión posterior, gracias.
- professor keller
- Mensajes: 4790
- Registrado: 03 Oct 2012, 10:07
- Agradecido : 305 veces
- Agradecimiento recibido: 1518 veces
Re: Cine polaco en alta definición.
Tremendo, Mifune. Lo de Faraón es colosal. Vi el bluray como golden en Cinematik hace un tiempo, pero tuve que viajar y no llegué a bajarla. Muchas gracias.
A Last Day of Summer le hice subttulos hace algún tiempo. Si algún día le metes mano me encantaría revisarlos y adaptarlos al bluray.
A Last Day of Summer le hice subttulos hace algún tiempo. Si algún día le metes mano me encantaría revisarlos y adaptarlos al bluray.
¿Quiere acosar a los usuarios pero no sabe cómo? ¡Consígase un CAZATROLS y acose sin culpas por todas partes!
-
- Mensajes: 2104
- Registrado: 27 Ene 2015, 18:14
- Agradecido : 1941 veces
- Agradecimiento recibido: 694 veces
Re: Cine polaco en alta definición.
De ahí (entre las que he visto) tengo como favoritas:
Salto (1965) Tadeusz Konwicki
Popiól i diament (1958) Andrzej Wajda
Nóz w wodzie (1962) Roman Polanski
Krótki film o zabijaniu (1988) Krzysztof Kieslowski
Salto (1965) Tadeusz Konwicki
Popiól i diament (1958) Andrzej Wajda
Nóz w wodzie (1962) Roman Polanski
Krótki film o zabijaniu (1988) Krzysztof Kieslowski
- mifune
- Mensajes: 7028
- Registrado: 02 Oct 2012, 20:48
- Ubicación: Welcome to the Jungle
- Agradecido : 9674 veces
- Agradecimiento recibido: 9839 veces
Re: Cine polaco en alta definición.
Gracias a hammett conseguí descargar Faraón, aunque el bluray que ha salido me parece muy plano, pero mejora lo que hay. Por cierto que es la versión corta de 150 min.professor keller escribió:Tremendo, Mifune. Lo de Faraón es colosal. Vi el bluray como golden en Cinematik hace un tiempo, pero tuve que viajar y no llegué a bajarla. Muchas gracias.
A Last Day of Summer le hice subttulos hace algún tiempo. Si algún día le metes mano me encantaría revisarlos y adaptarlos al bluray.
Poco a poco iré trayendo algunas, puede que todas si consigo hacerme con los blu completos.
Estimados compañeros: recordad enlazar al ripeo previo en vuestros nuevos aportes, para facilitar su localización y unión posterior, gracias.
- professor keller
- Mensajes: 4790
- Registrado: 03 Oct 2012, 10:07
- Agradecido : 305 veces
- Agradecimiento recibido: 1518 veces
Re: Cine polaco en alta definición.
La que esta en Cinematik es de 152 minutos. Está bien, pero tampoco es para tirar cohetes. Supongo que se trata de la misma:


¿Quiere acosar a los usuarios pero no sabe cómo? ¡Consígase un CAZATROLS y acose sin culpas por todas partes!
- mifune
- Mensajes: 7028
- Registrado: 02 Oct 2012, 20:48
- Ubicación: Welcome to the Jungle
- Agradecido : 9674 veces
- Agradecimiento recibido: 9839 veces
Re: Cine polaco en alta definición.
Por desgracia así es. Estoy tratando de compensarlo con un ripeo lo mas digno posible y una sorpresita...
Estimados compañeros: recordad enlazar al ripeo previo en vuestros nuevos aportes, para facilitar su localización y unión posterior, gracias.
Re: Cine polaco en alta definición.
El DVD editado en España por Impulso en 2011 es la versión de 202 minutos. Buena definición. DUAL. Que recuerde, la VE trae subtituladas aquellas partes que habían sido censuradas o que se quedaron fuera de la copia estrenada por la razón que fuese.
Se editó otra versión el año pasado (Ediciones Resistencia): 145 minutos.
Se editó otra versión el año pasado (Ediciones Resistencia): 145 minutos.
No me aplaudas, por favor.
- mifune
- Mensajes: 7028
- Registrado: 02 Oct 2012, 20:48
- Ubicación: Welcome to the Jungle
- Agradecido : 9674 veces
- Agradecimiento recibido: 9839 veces
Re: Cine polaco en alta definición.
¿Seguro que es la versión completa la de impulso? Es muy difícil de conseguir y las versiones completas que hay circulando están hechas de manera artesana por usuarios de la red. Yo todos los dvdrip que he comprobado, españoles, franceses e italianos, son de 145 o 155 minutos.Oldboy escribió:El DVD editado en España por Impulso en 2011 es la versión de 202 minutos. Buena definición. DUAL. Que recuerde, la VE trae subtituladas aquellas partes que habían sido censuradas o que se quedaron fuera de la copia estrenada por la razón que fuese.
Se editó otra versión el año pasado (Ediciones Resistencia): 145 minutos.
Si puedes confirmar lo del DVD de impulso, fantástico y así me ahorro el trabajo de subtitulado y sincronía que estoy realizando para la versión completa de 180 min.
Estimados compañeros: recordad enlazar al ripeo previo en vuestros nuevos aportes, para facilitar su localización y unión posterior, gracias.
Re: Cine polaco en alta definición.
Tengo un DVD (de Impulso) del 2007-2008 (por la fecha en que vi la película, fue antes del 2011). Pero en el del 2011 se indica esa duración: 202 minutos. Te envío por mensajería privada el enlace (es de una distribuidora, no lo voy a publicar aquí).
Por la noche lo compruebo en el reproductor y te lo confirmo o desmiento. Cuando vi yo la película se decía que incluía partes subtituladas que habían sido censuradas en la fecha del estreno. Pero no recuerdo si duraba tres horas y veinte minutos o dos horas y cuarenta. Hay que comprobarlo.
Por la noche lo compruebo en el reproductor y te lo confirmo o desmiento. Cuando vi yo la película se decía que incluía partes subtituladas que habían sido censuradas en la fecha del estreno. Pero no recuerdo si duraba tres horas y veinte minutos o dos horas y cuarenta. Hay que comprobarlo.
No me aplaudas, por favor.
- professor keller
- Mensajes: 4790
- Registrado: 03 Oct 2012, 10:07
- Agradecido : 305 veces
- Agradecimiento recibido: 1518 veces
Re: Cine polaco en alta definición.
La carátula lo confirma ("202 minutos aprox"). Ya dirá Oldboy si también lo hace el DVD:


¿Quiere acosar a los usuarios pero no sabe cómo? ¡Consígase un CAZATROLS y acose sin culpas por todas partes!