Subtitle Edit. Sincronización Subtítulos.
VIDEOTUTORIAL
- professor keller
- Mensajes: 5391
- Registrado: 03 Oct 2012 10:07
- Agradecido : 586 veces
- Agradecimiento recibido: 2054 veces
Re: Subtitle Edit. Sincronización Subtítulos.
Podrías confeccionar tú mismo un tutorial a tu medida tomando nota de cada dificultad con la que te encuentras en la tarea y compartiéndola aquí. De esa manera, con cada respuesta irías resolviendo los problemas que se te presentan y aprendiendo el funcionamiento del programa. Seguramente no resolverás todos los problema juntos, pero sí de a poco y para siempre.
Ilustre Monarquía de Salón:
Se agradecería que devuelvan los más
de 500 mensajes míos desaparecidos
- Eddie Constanti
- Mensajes: 8007
- Registrado: 05 Ago 2013 21:31
- Ubicación: Vallès Oriental
- Agradecido : 319 veces
- Agradecimiento recibido: 8187 veces
Re: Subtitle Edit. Sincronización Subtítulos.
Tengo el gran placer de deciros que ya sé marcar tiempos. Lo hago con Subtitle Edit y no es tarea fácil, pero soy más feliz que un niño con un Tigretón. Me dije, "no te vas a dormir sin conseguirlo"; total, eran las cinco y pudo más mi tozudez que el sueño.
¡Gracias a todos los que me habéis animado y aconsejado!
¡Gracias a todos los que me habéis animado y aconsejado!
Recordad que el espacio para los intertítulos de los silentes a veces es muy corto y el texto "pisa" la imagen.
Las cursivas que veis aparecen en el original.
Las cursivas que veis aparecen en el original.