Ambos realizadores murieron casualmente el mismo día hace ya diez años
LA NOTTE
Michelangelo Antonioni
Producida por
Emanuele Cassuto
Guión de
Tonino Guerra, Ennio Flaiano y Michelangelo Antonioni
Fotografía de
Gianni di Venanzo
Música de
Giorgio Gaslini
Reparto
Marcello Mastroianni...Giovanni Pontano
Jeanne Moreau...Lidia
Monica Vitti...Valentina Gherardini
Bernhard Wicki...Tommaso Garani
Umberto Eco y Salvatore Quasimodo...Asistentes a la fiesta
Retrato de la vida cotidiana de un matrimonio burgués que atraviesa una crisis de pareja. En Milán, tras visitar a un amigo enfermo terminal en un hospital, el escritor Giovanni Pontano (Marcello Mastroianni) acude a una fiesta por la publicación de su último libro. Mientras, su mujer Lidia (Jeane Moreau) visita el lugar donde vivió muchos años atrás. Luego, durante la noche, ambos acuden a una fiesta en la mansión del Sr. Gherardini, donde ambos comienzan a flirtear; Giovanni con la hija del anfitrión, Valentina (Monica Vitti) y Lidia con un playboy.
Antonioni con Jeanne Moreau y Monica Vitti en el rodaje
LA NOTTE se divide con claridad en cuatro segmentos que desarrollan una historia en tiempo real, lo que produce en el espectador una mayor opresión anímica que evidentemente le identifica aún más con los personajes.
Un prólogo, desarrollado dentro de un hospital, nos describe con claridad la situación actual en que se encuentra el matrimonio y nos lleva directamente al primer gran bloque del filme: la huida de Lidia por las calles de la ciudad hasta llegar a su destino que no es otro que un humilde merendero donde ella y Giovanni solían venir hace mucho, mucho tiempo. Para Lidia, acostumbrada a vivir en el lujo, la visión de aquel paisaje mísero y lleno de suciedad, supone la mejor terapia a su angustia. La belleza ahora es dolorosa, es casi inmoral. La película también es recordada por contener uno de los planos más simbólicos de la historia del cine de autor: tras consolar sin resultado a un niño pequeño que llora, Lidia se dirige a una pared deteriorada por el tiempo y arranca un pedazo con la mano. Aquí estaba la clave de la película, ya que esta pared desconchada, según un certero análisis del escritor Alberto Moravia, quería decir que pasamos la mayor parte del tiempo arrancando pedazos de yeso de las paredes, o lo que es lo mismo, contemplando la realidad sin penetrar en ella ni comprenderla.
La tercera parte es el transcurrir de la noche en la fiesta celebrada por un rico industrial, donde se dan cita todas las clases sociales (no hay que olvidarse de los sirvientes de la casa que no son ningún adorno en el guión) y donde la crisis del matrimonio queda vista para sentencia tras enterarse Lidia del fallecimiento del amigo común de ambos hace apenas unos minutos. Ahora es cuando la mujer comprende que su paseo sin rumbo aquella mañana era una forma de mitigar el dolor que la hacía sufrir incluso más que a su amigo enfermo. Ella no tiene morfina que disminuya la crisis. Ahora está claro que Antonioni había establecido un paralelismo entre el matrimonio antes de llegar a la fiesta. Lidia se ha mantenido despierta y en marcha, mientras que Giovanni decide regresar a casa y dormir. Son puntos equidistantes que en el fondo, cada uno a su manera, están haciendo lo mismo. Si Giovanni está más activo en la fiesta (e incluso pretende iniciar una nueva relación amorosa), es porque Lidia ya ha recorrido la distancia que necesitaba durante la mañana. La fiesta para ella es una forma de comprobar si tiene que abandonar a Giovanni y dejar morir, por fin, sus sentimientos. Es una postura inteligente porque sabe que de ese modo se acabará el dolor, y aunque está triste por la noticia recibida, se siente bien al saber que ha dejado de sufrir. El dolor se ha ido y su opresión se irá en cuanto muera la relación que le une a su marido.
Por lo tanto, es necesario el largo epílogo para dejar que la sangre retenida durante tantos años de rutina salga al exterior a costa de matar para siempre el amor. En esta película (y también sucede en Blow up) no aparece la niebla; elemento típico del cine antonioniano, aunque es sustituida por la lluvia. Una fuerte tromba de agua caída durante la fiesta no lava los pecados, pero limpia el alma de los protagonistas. La “limpieza” es equivalente a sentir la carne viva; el dolor existía antes, pero estaba vestido por excusas. Ahora ha perdido sus ropajes y lacera las entrañas: el dolor es tan real que parece vísceras rompiendo lágrimas en los ojos de Lidia. La muerte y la vida se relacionan con la tierra. Son tres elementos de la esperanza, de la desgracia, de la clarividencia. Por eso se abrazan en la tierra Lidia y Giovanni. Por eso la tierra tampoco los rechaza. La tierra les va a permitir que vivan o que mueran. Lidia pide la muerte pero está viva, abrazada a él. Giovanni está muerto y quiere renacer, abrazado a ella. ¿Una mayor cantidad de luz, a medida que avance el día puede destruir el resultado de esa aurora? Es posible que la luz se alíe con la muerte y con la vida. Así, la carta-poema de Giovanni, fruto de otro amanecer lejano, tendrá sentido en el presente. Será un poema que evite el suicidio de Lidia. No porque el arte pueda evitar suicidios, sino porque los sentimientos habrán transformado el arte.
Código: Seleccionar todo
General
Nombre : La Notte.BDRip 720p.Spa and Eng Subt.CFC-VTG.mkv
Formato : Matroska
Formato de la versión : Version 4 / Version 2
Tamaño de archivo : 5,25 GiB
Duración : 2 h 2 min
Tasa de bits general : 6 147 kb/s
Fecha de codificación : UTC 2017-10-19 13:44:52
Aplicación de codifición : mkvmerge v7.6.0 ('Garden of Dreams') 32bit built on Feb 8 2015 12:51:39
Librería de codificación : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2
Vídeo
ID : 1
Formato : AVC
Formato/Info : Advanced Video Codec
Formato del perfil : High@L4.1
Ajustes del formato, CABAC : Sí
Ajustes del formato, ReFrames : 9 fotogramas
ID códec : V_MPEG4/ISO/AVC
Duración : 2 h 2 min
Tasa de bits : 5 505 kb/s
Ancho : 1 280 píxeles
Alto : 690 píxeles
Relación de aspecto : 1,85:1
Modo velocidad fotogramas : Constante
Velocidad de fotogramas : 23,976 (24000/1001) FPS
Espacio de color : YUV
Submuestreo croma : 4:2:0
Profundidad bits : 8 bits
Tipo barrido : Progresivo
Bits/(píxel*fotograma) : 0.260
Tamaño de pista : 4,70 GiB (90%)
Idioma : Italiano
Default : Sí
Forced : No
Audio
ID : 2
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
Extensión modo : CM (complete main)
Ajustes del formato, Endianness : Big
ID códec : A_AC3
Duración : 2 h 2 min
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 640 kb/s
Canal(es) : 1 canal
Posiciones del canal : Front: C
Velocidad de muestreo : 48,0 kHz
Velocidad de fotogramas : 31,250 FPS (1536 spf)
Profundidad bits : 16 bits
Modo de compresión : Con pérdida
Tamaño de pista : 560 MiB (10%)
Idioma : Italiano
Default : Sí
Forced : No
Texto #1
ID : 3
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 1 h 59 min
Tasa de bits : 38 b/s
Count of elements : 1025
Tamaño de pista : 33,5 KiB (0%)
Idioma : Español
Default : Sí
Forced : No
Texto #2
ID : 4
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 1 h 57 min
Tasa de bits : 35 b/s
Count of elements : 955
Tamaño de pista : 30,4 KiB (0%)
Idioma : Inglés
Default : No
Forced : No
Menú
00:00:00.000 : en:From above
00:04:05.620 : en:Champagne and morphine
00:16:20.771 : en:Lured
00:20:28.727 : en:Book party
00:26:21.538 : en:Alone, apart
00:33:44.772 : en:Dirt and sky
00:39:19.440 : en:Nothing has changed
00:48:41.335 : en:Balancing act
00:55:05.552 : en:The Gherardinis
01:03:18.294 : en:Enjoying oneself
01:10:29.141 : en:Valentina's game
01:20:12.390 : en:Proposition
01:25:22.784 : en:Downpour
01:35:21.757 : en:Two pairs
01:48:51.274 : en:The morning
La idea de Antonioni fue contratar a un compositor nativo ya que era de la opinión de que había una gran diferencia entre la música de jazz que se producía en el sur y en el norte de Italia. Gaslini escribió su partitura mientras se rodaba la película: participó con su propia orquesta en la fiesta que sirve de trasfondo para la película. Según sus recuerdos, esto terminó siendo la experiencia más extraña y emocionante de su carrera.
Archivo matroska de PUBLIC HD con subtítulos en español e inglés
La Notte.BDRip 720p.Spa and Eng Subt.CFC-VTG.mkv [5.25 Gb]
El enlace por Torrent
Enlace magnet
El audio español no sincronizado
La Notte.audio esp.wav [155.99 Mb]
Los subtítulos en español
http://www.subdivx.com/X6XNTE3MDQyX-la-notte-1961.html
[ Add all 2 links to your ed2k client ]