Página 1 de 2

Casablanca (Michael Curtiz, 1942) BDRip 720p Dual SE

Publicado: 25 Sep 2013 14:28
por FrOnkY
DOBLE
'66 DOBLAJE '83
DUAL


Imagen
IMDb

GUIÓN Julius J. Epstein, Philip G. Epstein, Howard Koch
MÚSICA Max Steiner
FOTOGRAFÍA Arthur Edeson
REPARTO Humphrey Bogart, Ingrid Bergman, Paul Henreid, Claude Rains, Conrad Veidt, Sydney Greenstreet, Peter Lorre
SINOPSIS Segunda Guerra Mundial. Casablanca . Café de Rick

The Movie

Código: Seleccionar todo

General
Nombre completo                  : Casablanca.1942.BR.720p.x264.AC3.[FrOnkY].mkv
Formato                          : Matroska
Tamaño del archivo               : 1,85GIB
Duración                         : 1h 42min.
Tasa de bits total               : 2 578Kbps
Aplicación de codifición         : mkvmerge v4.8.0 ('I Got The...') creado el May 24 2011 03:12:58
Librería de codificación         : libebml v1.2.0 + libmatroska v1.1.0

Video
ID                               : 1
Formato                          : AVC
Formato/Info                     : Advanced Video Codec
Formato del perfil               : High@L4.1
Ajustes del formato, CABAC       : Si
Ajustes del formato, RefFrames   : 8marcos
ID Códec                         : V_MPEG4/ISO/AVC
Duración                         : 1h 42min.
Tasa de bits                     : 2 000Kbps
Ancho                            : 976pixeles
Alto                             : 720pixeles
Relación de aspecto              : 4:3
Velocidad de cuadro              : 23,976fps
ColorSpace                       : YUV
ChromaSubsampling                : 4:2:0
BitDepth/String                  : 8bits
Tipo de exploración              : Progresivo
Bits/(Pixel*cuadro)              : 0.119
Tamaño de pista                  : 1,40GIB (76%)
Librería de codificación         : x264 core 115 r2008 4c552d8
Idioma                           : Inglés

Audio #1
ID                               : 2
Formato                          : AC-3
Formato/Info                     : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension    : CM (complete main)
Modo Muxing                      : Header stripping
ID Códec                         : A_AC3
Duración                         : 1h 42min.
Tipo de tasa de bits             : Constante
Tasa de bits                     : 192Kbps
Canal(es)                        : 1canal
Posiciones del canal             : Front: C
Velocidad de muestreo            : 48,0KHz
BitDepth/String                  : 16bits
Tamaño de pista                  : 141MB (7%)
Idioma                           : Español

Audio #2
ID                               : 3
Formato                          : AC-3
Formato/Info                     : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension    : CM (complete main)
Modo Muxing                      : Header stripping
ID Códec                         : A_AC3
Duración                         : 1h 42min.
Tipo de tasa de bits             : Constante
Tasa de bits                     : 192Kbps
Canal(es)                        : 1canal
Posiciones del canal             : Front: C
Velocidad de muestreo            : 48,0KHz
BitDepth/String                  : 16bits
Tamaño de pista                  : 141MB (7%)
Idioma                           : Español

Audio #3
ID                               : 4
Formato                          : AC-3
Formato/Info                     : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension    : CM (complete main)
Modo Muxing                      : Header stripping
ID Códec                         : A_AC3
Duración                         : 1h 42min.
Tipo de tasa de bits             : Constante
Tasa de bits                     : 192Kbps
Canal(es)                        : 1canal
Posiciones del canal             : Front: C
Velocidad de muestreo            : 48,0KHz
BitDepth/String                  : 16bits
Tamaño de pista                  : 141MB (7%)
Idioma                           : Inglés

Texto #1
ID                               : 5
Formato                          : UTF-8
ID Códec                         : S_TEXT/UTF8
ID Códec/Info                    : UTF-8 Plain Text
Idioma                           : Español

Texto #2
ID                               : 6
Formato                          : UTF-8
ID Códec                         : S_TEXT/UTF8
ID Códec/Info                    : UTF-8 Plain Text
Idioma                           : Inglés

Menú
00:00:00.000                     : en:Chapter 01
00:02:22.392                     : en:Chapter 02
00:06:28.971                     : en:Chapter 03
00:08:50.780                     : en:Chapter 04
00:12:41.802                     : en:Chapter 05
etc...
INORGÁNICA (Blup 2008)
Imagen
Imagen

eD2K link Casablanca.1942.BR.720p.x264.AC3.[FrOnkY].mkv [1.85 Gb] 

*

Código: Seleccionar todo

General
Nombre completo                          : Casablanca.1942.BR.720p.x264.AC3.[HDmEntEs=Judy+FrOnkY].mkv
Formato                                  : Matroska
Formato de la versión                    : Version 2
Tamaño del archivo                       : 4,19GIB
Duración                                 : 1h 42min.
Tasa de bits total                       : 5 845Kbps
Aplicación de codifición                 : mkvmerge v5.2.1 ('A Far Off Place') built on Jan  2 2012 23:21:10
Librería de codificación                 : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0
Attachment                               : Yes / Yes / Yes

Video
ID                                       : 1
Formato                                  : AVC
Formato/Info                             : Advanced Video Codec
Formato del perfil                       : High@L4.1
Ajustes del formato, CABAC               : Si
Ajustes del formato, RefFrames           : 11marcos
ID Códec                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
Duración                                 : 1h 42min.
Tasa de bits                             : 4 897Kbps
Ancho                                    : 986pixeles
Alto                                     : 720pixeles
Relación de aspecto                      : 4:3
Modo de velocidad de cuadro              : Constante
Velocidad de cuadro                      : 23,976fps
ColorSpace                               : YUV
ChromaSubsampling                        : 4:2:0
BitDepth/String                          : 8bits
Tipo de exploración                      : Progresivo
Bits/(Pixel*cuadro)                      : 0.288
Tamaño de pista                          : 3,51GIB (84%)
Librería de codificación                 : x264 core 122 r2184 5c85e0a
Idioma                                   : Español
Default                                  : Si
Forced                                   : No

Audio #1
ID                                       : 2
Formato                                  : AC-3
Formato/Info                             : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension            : CM (complete main)
Ajustes del formato, Endianness          : Big
ID Códec                                 : A_AC3
Duración                                 : 1h 42min.
Tipo de tasa de bits                     : Constante
Tasa de bits                             : 192Kbps
Canal(es)                                : 1canal
Posiciones del canal                     : Front: C
Velocidad de muestreo                    : 48,0KHz
BitDepth/String                          : 16bits
Tamaño de pista                          : 141MB (3%)
Título                                   : Español AC3 Doblaje 1966
Idioma                                   : Español
Default                                  : Si
Forced                                   : No

Audio #2
ID                                       : 3
Formato                                  : AC-3
Formato/Info                             : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension            : CM (complete main)
Ajustes del formato, Endianness          : Big
ID Códec                                 : A_AC3
Duración                                 : 1h 42min.
Tipo de tasa de bits                     : Constante
Tasa de bits                             : 192Kbps
Canal(es)                                : 1canal
Posiciones del canal                     : Front: C
Velocidad de muestreo                    : 48,0KHz
BitDepth/String                          : 16bits
Tamaño de pista                          : 141MB (3%)
Título                                   : Español AC3 Doblaje 1983
Idioma                                   : Español
Default                                  : No
Forced                                   : No

Audio #3
ID                                       : 4
Formato                                  : AC-3
Formato/Info                             : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension            : CM (complete main)
Ajustes del formato, Endianness          : Big
ID Códec                                 : A_AC3
Duración                                 : 1h 42min.
Tipo de tasa de bits                     : Constante
Tasa de bits                             : 448Kbps
Canal(es)                                : 1canal
Posiciones del canal                     : Front: C
Velocidad de muestreo                    : 48,0KHz
BitDepth/String                          : 16bits
Tamaño de pista                          : 329MB (8%)
Título                                   : Ingles AC3
Idioma                                   : Inglés
Default                                  : No
Forced                                   : No

Texto #1
ID                                       : 5
Formato                                  : UTF-8
ID Códec                                 : S_TEXT/UTF8
ID Códec/Info                            : UTF-8 Plain Text
Título                                   : Forzados
Idioma                                   : Español
Default                                  : Si
Forced                                   : No

Texto #2
ID                                       : 6
Formato                                  : UTF-8
ID Códec                                 : S_TEXT/UTF8
ID Códec/Info                            : UTF-8 Plain Text
Título                                   : Español
Idioma                                   : Español
Default                                  : No
Forced                                   : No

Texto #3
ID                                       : 7
Formato                                  : UTF-8
ID Códec                                 : S_TEXT/UTF8
ID Códec/Info                            : UTF-8 Plain Text
Título                                   : Ingles
Idioma                                   : Inglés
Default                                  : No
Forced                                   : No

Menú
00:00:00.000                             : en:00:00:00.000
00:02:24.061                             : en:00:02:24.061
00:06:30.640                             : en:00:06:30.640
00:08:52.449                             : en:00:08:52.449
00:12:43.471                             : en:00:12:43.471
00:13:56.627                             : en:00:13:56.627
00:17:20.831                             : en:00:17:20.831
00:20:41.031                             : en:00:20:41.031
00:22:52.788                             : en:00:22:52.788
00:25:20.144                             : en:00:25:20.144
00:29:00.280                             : en:00:29:00.280
00:31:16.666                             : en:00:31:16.666
00:33:43.647                             : en:00:33:43.647
00:36:09.000                             : en:00:36:09.000
00:38:51.329                             : en:00:38:51.329
00:42:19.328                             : en:00:42:19.328
00:48:00.336                             : en:00:48:00.336
00:50:59.890                             : en:00:50:59.890
00:54:41.153                             : en:00:54:41.153
00:58:33.510                             : en:00:58:33.510
01:01:13.044                             : en:01:01:13.044
01:04:45.340                             : en:01:04:45.340
01:07:16.824                             : en:01:07:16.824
01:10:08.579                             : en:01:10:08.579
01:15:22.393                             : en:01:15:22.393
01:18:30.956                             : en:01:18:30.956
01:21:25.005                             : en:01:21:25.005
01:25:36.381                             : en:01:25:36.381
01:28:52.619                             : en:01:28:52.619
01:32:11.651                             : en:01:32:11.651
01:35:25.803                             : en:01:35:25.803
01:39:27.336                             : en:01:39:27.336
ORGÁNICA (Blup 2012)
Imagen
Imagen

eD2K link Casablanca.1942.BR.720p.x264.AC3.[HDmEntEs=Judy+FrOnkY].mkv [4.19 Gb] 


TEST


 [ Add all 2 links to your ed2k client ]

Re: Casablanca (Michael Curtiz, 1942) BDRip 720p Trial SE

Publicado: 25 Sep 2013 15:01
por juannavarrete
Gracias FrOnkY por la mejora, digno de alabar :amo: :amo: :amo:
Un abrazo

Re: Casablanca (Michael Curtiz, 1942) BDRip 720p Trial SE

Publicado: 25 Sep 2013 16:54
por gatatitania
¡Gracias, FrOnKy! :aplauso: :aplauso: :aplauso:

Re: Casablanca (Michael Curtiz, 1942) BDRip 720p Trial SE

Publicado: 25 Sep 2013 18:39
por yojimbo
Excelente, FrOnkY.

Re: Casablanca (Michael Curtiz, 1942) BDRip 720p Dual SE

Publicado: 09 Oct 2017 21:42
por DCINE
eldorado en foroseldoblaje escribió:....hola a todos. Entro por primera vez en este foro y no me sorprende nada ver que hay tantos amantes del doblaje clasico como yo. El primer doblaje de "Casablanca" no es un mito..... existe y he podido ver la primera bobina en 35mm del mencionado doblaje. Como era practica habitual en aquella epoca, los creditos de la pelicula estaban traducidos al castellano. Si existe esta copia, que forma parte del archivo de un coleccionista de peliculas en 35 mm, se puede asegurar que existen más. En sus propias palabras, al menos una copia en perfecto estado de la pelicula existe en la filmoteca española.
La copia en 35 mm de la que pude ver la primera bobina estaba en perfecto estado. Por ley, al finalizar el periodo de distribución, las copias tenían que ser "hachadas" ( si, como suena..... hachadas..... destruidas con un hacha ), pero era costumbre habitual no hacerlo, y esas copias pasaban a manos de coleccionistas, que las han almacenado y atesorado con autentico esmero.
No solo doblajes... muchas peliculas españolas que se dan por perdidas, estan en manos de coleccionistas, que las guardan celosamente de los ojos de los demas mortales.....
Algunas de estas colecciones pasan a la Filmoteca cuando los propietarios fallecen.... otras permanecen en el mas eterno de los olvidos.....
Lamentablemente muchas de estas copias que estan en poder de la filmoteca ( nacional, y algunas regionales ) no son digitalizadas, y el acceso a ellas es tremendamente complicado, a no ser que seas el dueño de los derechos del film.
Esperemos que los "torpes" encargados de las ediciones en DVD de la mayoria de las compañias sean sustituidos algun día por gente que realmente ama el cine.
Saludos a todos.
eldorado escribió:
montalvo escribió:Muchas gracias, eldorado, por tu afán de colaborar. Puedes contar conmigo para lo que sea, y desde luego para sincronizar ese doblaje de 1946, que como tú dices, debe de estar en nitrato. Me pregunto si tendrá algún doblaje de la Warner de Bette Davis (Irene Guerrero) o Errol Flynn (Soriano). O "El manantial"... o "La ventana indiscreta"... o "Música y lágrimas". En fin, no sigo...
.... De las que dices, "La ventana indiscreta" ya te digo que si, porque antes de que fueran repuestas por Universal hace muchos despues de tantos años sin proyectarse en los cines , la vimos, como muchas otras, en una de nuestras sesiones nocturnas, con esa maravillosa montaña de Paramount abriendo el film. Tambien recuerdo haber visto "Robin de los Bosques", una noche que estabamos indignados, cuando acababamos de comprar nuestro primer video y la grabamos de TVE en una copia infame y completamente verdosa.... El doblaje de su copia era el original. No es que yo supiera nada de doblajes en aquellos años.... simplemente es que reconocí la voz de Juan Manuel Soriano, porque cuando mi madre veia alguna pelicula y aparecia su voz me decia que era su voz favorita. Antes de aquella proyección me enseño por primera vez como "sudaban" las peliculas de nitrato, y me explicaba cual era su peligro. Durante muchos años, una noche a la semana nos ibamos armados bocadillo en mano a disfrutar de peliculas o simplemente alguna bobina de otras....... recortes de censura era algo que tambien nos divertia mucho. Probablemente se trate de la colección privada más grande de España, hablamos de mas de 2000 titulos, la mayoria de ellos se proyectaban en los años 50 y 60, con lo que hay mucho material en nitrato. Pero ya quisieran algunas filmotecas haber custodiado todos esos titulos con el esmero y el cariño que ellos le han dedicado, y en las condiciones optimas para su mantenimiento. A finales de los años 70 hubo un intento por parte de la Filmoteca para que todos esos fondos pasaran a formar parte de su archivo. Sinceramente me alegro de que aquellas negociaciones no llegaran a buen puerto, porque probablemente no habrian sido tratados con el mismo cuidado que han tenido durante decadas. Entre los titulos custodiados ( por llamarlos de alguna manera ) tambien se encuentran copias "unicas" de peliculas españolas que figuran como perdidas. Como anecdota curiosa, hace años TVE dedicó un ciclo a Imperio Argentina en el que se proyecto "La hermana San Sulpicio" partiendio de uan copia que se habia localizado en Argentina. Estaba en manos de un coleccionista de aquel pais, que simplemente permitio que se grabara en video para su pase. No habria hecho falta ir tan lejos para localizar esa pelicula.
Entre las docenas de peliculas que veiamos cuando eramos jovenes ( ahora nos henos hecho un poco más mayorcitos y lamentablemente no tengo ese tiempo ) aún tengo grabada en la cabeza la noche que vimos "MOGAMBO", por supuesto con su primer doblaje, y como me explicaba antes de pasarla los cambios que habia provocado en la pelicula el doblaje.
Mucho de lo que sé de cine se lo debo a ellos.
Me he hecho mayor... y todo lo que he aprendido y el amor que le tengo al cine se lo he conseguido transmitir a mi hijo, que ahora cuando ve una pelicula, la ve con su doblaje original y en versión original.
Un saludo

:shock: :shock: :shock: :shock: :shock:

Menuda información me he encontrado

Re: Casablanca (Michael Curtiz, 1942) BDRip 720p Dual SE

Publicado: 09 Oct 2017 22:08
por santiagoo
DCINE escribió:

Menuda información me he encontrado
Aquello quedó en nada, DCINE, no sé si había realmente algo, pero si así era no ha trascendido. El usuario que posteaba solo tiene 5 mensajes, todos en ese hilo... en fin, a efectos prácticos, y para nosotros, de aquella conversación no salió nada.

Re: Casablanca (Michael Curtiz, 1942) BDRip 720p Dual SE

Publicado: 10 Oct 2017 21:26
por buytrago
Esa información fue una de las grandes mentiras del foro eldoblaje.com, cuando el autor del escrito comprobó el efecto que había creado/causado, se fue tal como llego.....igual esa era su intención.



:hi:

Re: Casablanca (Michael Curtiz, 1942) BDRip 720p Dual SE

Publicado: 30 Oct 2017 17:07
por enniodeconcini
Mentira no lo sé. Pero mira usted cómo rápidamente acudió el Sr. Montalvo cual ave de rapiña a su presa... En fin, lo de este señor es que no tiene nombre. Quién sabe, quizá hasta incluso lograse echarle el guante a tal doblaje. Como fuese así, vamos "aviados"...

Re: Casablanca (Michael Curtiz, 1942) BDRip 720p Dual SE

Publicado: 30 Oct 2017 17:39
por droid
Yo tampoco sé si es verdad o mentira lo que comentaba ese señor (puede, o no, que alguien le escribiera un privado para que no hiciese público nada más y no se abriese esta caja de Pandora por la red, vete tú a saber) pero lo que sí que es cierto es que hay coleccionistas que tienen copias de las que hacían pases privados en los años dorados del cine, y esas copias a día de hoy las siguen teniendo... pero eso sí, si esperáis (esperamos) que algún día salgan a la luz, podéis olvidaros. Morirán ellos, nosotros, y cuando sus hijos o nietos vean todos esos viejos Cds por casa, con "viejas películas" en blanco y negro que no les interesarán para nada, las tiraran al contenedor de la basura y ahí acabará lo poco que quedaba de la historia de nuestro doblaje.

Es triste, pero lamentablemente así acabará todo, ya que lo que nosotros valoramos actualmente como oro en paño, ni nuestros hijos ni nietos valoraran... es más, hasta incluso gente de nuestra propia generación hoy en día no lo valoran.

Saludos. :hi:

Re: Casablanca (Michael Curtiz, 1942) BDRip 720p Dual SE

Publicado: 30 Oct 2017 19:40
por DCINE
droid escribió:Yo tampoco sé si es verdad o mentira lo que comentaba ese señor (puede, o no, que alguien le escribiera un privado para que no hiciese público nada más y no se abriese esta caja de Pandora por la red, vete tú a saber) pero lo que sí que es cierto es que hay coleccionistas que tienen copias de las que hacían pases privados en los años dorados del cine, y esas copias a día de hoy las siguen teniendo... pero eso sí, si esperáis (esperamos) que algún día salgan a la luz, podéis olvidaros.
¿Por que no lo ponen a disposición de todos antes de que se mueran si de verdad les interesa? A mi me parece que son un poco egoístas (algunos), creo que tendrían que pensar en los demás y no en ellos mismos. Si hay alguien que nos pueda facilitar algún contacto con ellos para convencerles y que empiecen digitalizar todo ese material (sin prisa) y ponerlo a disposición de todos y de paso que convenzan a otros para que hagan lo mismo antes de que sea demasiado tarde y nos arrepintamos en algun futuro sin haber hecho nada.

droid escribió:Morirán ellos, nosotros, y cuando sus hijos o nietos vean todos esos viejos Cds por casa, con "viejas películas" en blanco y negro que no les interesarán para nada, las tiraran al contenedor de la basura y ahí acabará lo poco que quedaba de la historia de nuestro doblaje.
Peor si terminan en la Filmoteca
droid escribió:Es triste, pero lamentablemente así acabará todo, ya que lo que nosotros valoramos actualmente como oro en paño, ni nuestros hijos ni nietos valoraran... es más, hasta incluso gente de nuestra propia generación hoy en día no lo valoran.

Saludos. :hi:
Para evitar que pase eso, lo que se tendría que hacer es educarlos a los jóvenes para que aprecien este cine y no lo terminen repudiando.