'A Santanotte (Elvira Notari, 1922) HDTVRip 1080p VOSF+SE
Puntuación
4,5/10
2 votos
Moderador: Monsieur Lange
-
- Mensajes: 195
- Registrado: 24 Oct 2012 13:21
- Ubicación: Sevilla
- Agradecido : 1 vez
- Agradecimiento recibido: 67 veces
- Contactar:
Re: 'A Santanotte (Elvira Notari, 1922) HDTVRip 1080p VOSF+SE
A mí lo que me parece, en esta y en "É piccerella" es que el mudo italiano de los años 20, como varios europeos más, tiene - fuera del cine histórico, donde sí se produjo en cantidad y pudo haber un refinamiento - un "retraso" respecto a los más punteros (nórdico, americano, francés, ruso) y los films tienen muchos elementos aún del cine de la década anterior. No por estar menos evolucionados, sino por un lado por aferrarse a unos primeros estándares que parecían ya establecidos años atrás y por otro porque varios de los citados corrían a una velocidad inalcanzable hasta por films posteriores.Danyyyy escribió: ↑22 Dic 2018 22:21Sí que tiene algo, y seguramente en otro momento volveré a ella.Eddie Constanti escribió: ↑22 Dic 2018 21:52 Has dado en el clavo, Danyyyy. Tiene algo... y yo he tenido la suerte de "entrar" en ese algo, de sentirme a gusto en él.
No, lo que me ha parecido de opereta era la fuga . Los personajes me han parecido operísticos, parece todo concebido más para una ópera que para una película.Eddie Constanti escribió: ↑22 Dic 2018 21:52 No estoy de acuerdo en que los personajes sean de opereta.
El estilo interpretativo, de dirección de actores o la planificación se parecen más a los de los Perret o Machin de 1915, 1913 o incluso anteriores.
También me parece que, como todo lo que nace, se proyecta hacia fuera con un entusiasmo que puede parecer ahora una caricatura. Nadie que yo sepa había enseñado Nápoles al mundo... ni a buena parte del resto de Italia.
Finalmente está también la tradición operística que era un componente del que el cine italiano debía enorgullecerse como "ventaja" respecto a otros, con toda la razón del mundo.
Por todo esto, el valor de poner en valor, valga la redundancia y el doble sentido del primer término, estos films u otros previos como "I fuoco", "Assunta Spina", "Ma l'amor mio non muore" o "Sperduti nel buio" es grande.
- Eddie Constanti
- Mensajes: 7973
- Registrado: 05 Ago 2013 21:31
- Ubicación: Vallès Oriental
- Agradecido : 318 veces
- Agradecimiento recibido: 8132 veces
Re: 'A Santanotte (Elvira Notari, 1922) HDTVRip 1080p VOSF+SE
De acuerdo contigo, Jesús Cortés.
Pero a mí me parece que Elvira Notari "exagera" incluso esos elementos (guión, interpretación, puesta en escena) para sublimar, como ya dije, estas historias llenas de carne al rojo vivo (no sé si la expresión es la más adecuada). También entiendo que este cine no sea valorado e incluso sea tomado como objeto de broma según los baremos actuales que ofrece la industria. Por eso, entrar en detalles como que un personaje está pasado de rosca o que la fuga de Tore es rídícula (lo es, realmente), comparando esos extremos según nuestros gustos y planteamientos del siglo veintiuno, no es representativo del tono general de la película y de la pretensión que, yo creo, tuvo la directora al ofrecernos estas tramas tan "sobrepasadas" en todos los sentidos.
Al hilo de este tema, acabo de dar con una web italiana donde he descubierto películas inéditas y resturadas de Francesca Bertini, de Febo Mari, de André Antoine, etcétera. Su valor histórico es tan grande, que me ilusionaría mucho traerlas aquí (de hecho, ya las estoy subtitulando). ¿Podría saber vuestra opinión?
Pero a mí me parece que Elvira Notari "exagera" incluso esos elementos (guión, interpretación, puesta en escena) para sublimar, como ya dije, estas historias llenas de carne al rojo vivo (no sé si la expresión es la más adecuada). También entiendo que este cine no sea valorado e incluso sea tomado como objeto de broma según los baremos actuales que ofrece la industria. Por eso, entrar en detalles como que un personaje está pasado de rosca o que la fuga de Tore es rídícula (lo es, realmente), comparando esos extremos según nuestros gustos y planteamientos del siglo veintiuno, no es representativo del tono general de la película y de la pretensión que, yo creo, tuvo la directora al ofrecernos estas tramas tan "sobrepasadas" en todos los sentidos.
Al hilo de este tema, acabo de dar con una web italiana donde he descubierto películas inéditas y resturadas de Francesca Bertini, de Febo Mari, de André Antoine, etcétera. Su valor histórico es tan grande, que me ilusionaría mucho traerlas aquí (de hecho, ya las estoy subtitulando). ¿Podría saber vuestra opinión?
Recordad que el espacio para los intertítulos de los silentes a veces es muy corto y el texto "pisa" la imagen.
Las cursivas que veis aparecen en el original.
Las cursivas que veis aparecen en el original.
-
- Mensajes: 195
- Registrado: 24 Oct 2012 13:21
- Ubicación: Sevilla
- Agradecido : 1 vez
- Agradecimiento recibido: 67 veces
- Contactar:
Re: 'A Santanotte (Elvira Notari, 1922) HDTVRip 1080p VOSF+SE
Justo lo que preferiría yo para que estos films me parecieran más interesantes es que superase ese umbral y se atreviese a contar sin gestos, al fondo del encuadre, con un movimiento o un reposo, etc. lo que aquí es siempre tan evidente.
Los "baremos actuales" han vuelto en buena medida a este subrayado o peor. Hubo un público entonces que nunca había ido a la ópera o que dejó de ir al teatro que no fuera amateur desde hacía decenios y ahora hay otro que puede acceder a todo - al menos virtualmente - e igualmente no sabe nada sobre sutilezas.
Los "baremos actuales" han vuelto en buena medida a este subrayado o peor. Hubo un público entonces que nunca había ido a la ópera o que dejó de ir al teatro que no fuera amateur desde hacía decenios y ahora hay otro que puede acceder a todo - al menos virtualmente - e igualmente no sabe nada sobre sutilezas.
-
- Mensajes: 2806
- Registrado: 27 Ene 2015 18:14
- Agradecido : 3766 veces
- Agradecimiento recibido: 987 veces
Re: 'A Santanotte (Elvira Notari, 1922) HDTVRip 1080p VOSF+SE
No sé, puede que sea así o puede que exista el material y no tenga la misma salida que las producciones de otros países, personalmente me gustaría tener un mayor acceso a ellas para poder pronunciarme. Por ejemplo otra producción italiana de los años veinte (fuera del cine histórico) que también nos aproximaron los compañeros, La casa sotto la neve (Gennaro Righelli, 1922), ésa sí me encantó. Me gustaría por poner este caso tener un mayor acceso a la producción en esa década del director Gennaro Righelli.Jesús Cortés escribió: ↑23 Dic 2018 11:22A mí lo que me parece, en esta y en "É piccerella" es que el mudo italiano de los años 20, como varios europeos más, tiene - fuera del cine histórico, donde sí se produjo en cantidad y pudo haber un refinamiento - un "retraso" respecto a los más punteros (nórdico, americano, francés, ruso) y los films tienen muchos elementos aún del cine de la década anterior. No por estar menos evolucionados, sino por un lado por aferrarse a unos primeros estándares que parecían ya establecidos años atrás y por otro porque varios de los citados corrían a una velocidad inalcanzable hasta por films posteriores.Danyyyy escribió: ↑22 Dic 2018 22:21Sí que tiene algo, y seguramente en otro momento volveré a ella.Eddie Constanti escribió: ↑22 Dic 2018 21:52 Has dado en el clavo, Danyyyy. Tiene algo... y yo he tenido la suerte de "entrar" en ese algo, de sentirme a gusto en él.
No, lo que me ha parecido de opereta era la fuga . Los personajes me han parecido operísticos, parece todo concebido más para una ópera que para una película.Eddie Constanti escribió: ↑22 Dic 2018 21:52 No estoy de acuerdo en que los personajes sean de opereta.
El estilo interpretativo, de dirección de actores o la planificación se parecen más a los de los Perret o Machin de 1915, 1913 o incluso anteriores.
También me parece que, como todo lo que nace, se proyecta hacia fuera con un entusiasmo que puede parecer ahora una caricatura. Nadie que yo sepa había enseñado Nápoles al mundo... ni a buena parte del resto de Italia.
Finalmente está también la tradición operística que era un componente del que el cine italiano debía enorgullecerse como "ventaja" respecto a otros, con toda la razón del mundo.
Por todo esto, el valor de poner en valor, valga la redundancia y el doble sentido del primer término, estos films u otros previos como "I fuoco", "Assunta Spina", "Ma l'amor mio non muore" o "Sperduti nel buio" es grande.
Quede claro que para mí es un lujo éste que nos prestan fifole y Eddie Constanti permitiéndonos acercarnos a estas filmografías mucho menos visibles. Y para mí es mucho más importante el poder ver 'A Santanotte, que no tanto la impresión que me produzca posteriormente la película.
- Eddie Constanti
- Mensajes: 7973
- Registrado: 05 Ago 2013 21:31
- Ubicación: Vallès Oriental
- Agradecido : 318 veces
- Agradecimiento recibido: 8132 veces
Re: 'A Santanotte (Elvira Notari, 1922) HDTVRip 1080p VOSF+SE
Jesús Cortés escribió: ↑23 Dic 2018 12:38 Justo lo que preferiría yo para que estos films me parecieran más interesantes es que superase ese umbral y se atreviese a contar sin gestos, al fondo del encuadre, con un movimiento o un reposo, etc. lo que aquí es siempre tan evidente.
Los "baremos actuales" han vuelto en buena medida a este subrayado o peor. Hubo un público entonces que nunca había ido a la ópera o que dejó de ir al teatro que no fuera amateur desde hacía decenios y ahora hay otro que puede acceder a todo - al menos virtualmente - e igualmente no sabe nada sobre sutilezas.
Ese "umbral" de gestos no podrá desaparecer, porque forma parte del cine de esa época y más del cine italiano. Trajimos hace años aquí mismo un completo ciclo dedicado a las divas italianas y en todas las películas se repetían las mismas interpretaciones: miradas lánguidas hacia el cielo, desmayos constantes, brazos extendidos hasta el infinito... Creo que hay que aceptar estas premisas porque ya nadie las puede mover. Eran así y así han pasado a la historia. Que gusten o no, que "nos sintamos bien" con ellas, ya es otro cantar, siempre subjetivo y respetable.
Recordad que el espacio para los intertítulos de los silentes a veces es muy corto y el texto "pisa" la imagen.
Las cursivas que veis aparecen en el original.
Las cursivas que veis aparecen en el original.
-
- Mensajes: 195
- Registrado: 24 Oct 2012 13:21
- Ubicación: Sevilla
- Agradecido : 1 vez
- Agradecimiento recibido: 67 veces
- Contactar:
Re: 'A Santanotte (Elvira Notari, 1922) HDTVRip 1080p VOSF+SE
Bueno, es justo la línea que cruzaron, incluso mucho antes, Bauer, Sjöström, Dreyer, Stiller, DeMille, Hart, Feuillade y otros.
-
- Mensajes: 2806
- Registrado: 27 Ene 2015 18:14
- Agradecido : 3766 veces
- Agradecimiento recibido: 987 veces
Re: 'A Santanotte (Elvira Notari, 1922) HDTVRip 1080p VOSF+SE
Personalmente no veo problema en contar a través del gesto, pero hay muchas maneras de hacerlo, y en muchos casos más que gestos resultan aspavientos o se reducen la cantidad de recursos a un mínimo de posibilidades, y también creo que no es lo mismo dependiendo de la finalidad o el género.Eddie Constanti escribió: ↑23 Dic 2018 14:41Jesús Cortés escribió: ↑23 Dic 2018 12:38 Justo lo que preferiría yo para que estos films me parecieran más interesantes es que superase ese umbral y se atreviese a contar sin gestos, al fondo del encuadre, con un movimiento o un reposo, etc. lo que aquí es siempre tan evidente.
Los "baremos actuales" han vuelto en buena medida a este subrayado o peor. Hubo un público entonces que nunca había ido a la ópera o que dejó de ir al teatro que no fuera amateur desde hacía decenios y ahora hay otro que puede acceder a todo - al menos virtualmente - e igualmente no sabe nada sobre sutilezas.
Ese "umbral" de gestos no podrá desaparecer, porque forma parte del cine de esa época y más del cine italiano. Trajimos hace años aquí mismo un completo ciclo dedicado a las divas italianas y en todas las películas se repetían las mismas interpretaciones: miradas lánguidas hacia el cielo, desmayos constantes, brazos extendidos hasta el infinito... Creo que hay que aceptar estas premisas porque ya nadie las puede mover. Eran así y así han pasado a la historia. Que gusten o no, que "nos sintamos bien" con ellas, ya es otro cantar, siempre subjetivo y respetable.
-
- Mensajes: 3137
- Registrado: 25 Nov 2012 12:41
- Agradecido : 5884 veces
- Agradecimiento recibido: 1603 veces
Re: 'A Santanotte (Elvira Notari, 1922) HDTVRip 1080p VOSF+SE
Por supuestísimo que yo,personalmente,estaría encantado de que las compartieras.Eddie Constanti escribió: ↑23 Dic 2018 12:02
Al hilo de este tema, acabo de dar con una web italiana donde he descubierto películas inéditas y resturadas de Francesca Bertini, de Febo Mari, de André Antoine, etcétera. Su valor histórico es tan grande, que me ilusionaría mucho traerlas aquí (de hecho, ya las estoy subtitulando). ¿Podría saber vuestra opinión?
-
- Mensajes: 195
- Registrado: 24 Oct 2012 13:21
- Ubicación: Sevilla
- Agradecido : 1 vez
- Agradecimiento recibido: 67 veces
- Contactar:
Re: 'A Santanotte (Elvira Notari, 1922) HDTVRip 1080p VOSF+SE
Tampoco yo veo un problema en el uso del gesto, me refería a la hipérbole del mismo si nada añade a lo que ya queda en encuadre o sugerido y es un adorno del intérprete o del director. Alberto Sordi es uno de mis actores favoritos y es un maestro de la gesticulación, así es como componía sus personajes que, cierto es, pocas veces eran comedidos e introspectivos.Danyyyy escribió: ↑23 Dic 2018 16:14Personalmente no veo problema en contar a través del gesto, pero hay muchas maneras de hacerlo, y en muchos casos más que gestos resultan aspavientos o se reducen la cantidad de recursos a un mínimo de posibilidades, y también creo que no es lo mismo dependiendo de la finalidad o el género.Eddie Constanti escribió: ↑23 Dic 2018 14:41Jesús Cortés escribió: ↑23 Dic 2018 12:38 Justo lo que preferiría yo para que estos films me parecieran más interesantes es que superase ese umbral y se atreviese a contar sin gestos, al fondo del encuadre, con un movimiento o un reposo, etc. lo que aquí es siempre tan evidente.
Los "baremos actuales" han vuelto en buena medida a este subrayado o peor. Hubo un público entonces que nunca había ido a la ópera o que dejó de ir al teatro que no fuera amateur desde hacía decenios y ahora hay otro que puede acceder a todo - al menos virtualmente - e igualmente no sabe nada sobre sutilezas.
Ese "umbral" de gestos no podrá desaparecer, porque forma parte del cine de esa época y más del cine italiano. Trajimos hace años aquí mismo un completo ciclo dedicado a las divas italianas y en todas las películas se repetían las mismas interpretaciones: miradas lánguidas hacia el cielo, desmayos constantes, brazos extendidos hasta el infinito... Creo que hay que aceptar estas premisas porque ya nadie las puede mover. Eran así y así han pasado a la historia. Que gusten o no, que "nos sintamos bien" con ellas, ya es otro cantar, siempre subjetivo y respetable.
La economía narrativa es deseable cuando puede existir, nadie creo que la debió echar de menos en Berlanga o Jerry Lewis.