Grupo de traducción de italiano

Moderador: mifune

Responder
Avatar de Usuario
droid
 
Mensajes: 8123
Registrado: 12 Sep 2012, 03:37
Agradecido : 4637 veces
Agradecimiento recibido: 6951 veces

Re: Grupo de traducción de italiano

Mensaje por droid » 09 Dic 2013, 20:53

Genial, Carnicerito. :aplauso: :genial:

Voy a buscar por la red un ripeo en condiciones. ;)

Un saludo. :hi:

Avatar de Usuario
droid
 
Mensajes: 8123
Registrado: 12 Sep 2012, 03:37
Agradecido : 4637 veces
Agradecimiento recibido: 6951 veces

Re: Grupo de traducción de italiano

Mensaje por droid » 10 Dic 2013, 06:46

Pues de momento lo tres ripeos que circulan por emule de "Due lettere anonime" están sin fuentes, :( y por Torrent tampoco están... salvo en KG.

Si alguien encuentra alguna copia por algún sitio que avise (o me la mande por DD) y yo mismo me encargo de emulizarla.

Saludos. :hi:

Avatar de Usuario
Juramentado
 
Mensajes: 1553
Registrado: 16 Oct 2012, 20:58
Agradecido : 289 veces
Agradecimiento recibido: 468 veces

Re: Grupo de traducción de italiano

Mensaje por Juramentado » 10 Dic 2013, 16:02

Si alguien quiere subs ingleses para
Chi è senza peccato de Raffaello Matarazzo , extraidos de la emisión de Hulu+ y sincronizados para dvdrip/tvrip a 25fps , los pongo por aquí.

Avatar de Usuario
carnicerito
 
Mensajes: 2062
Registrado: 16 Oct 2012, 17:03
Agradecido : 4080 veces
Agradecimiento recibido: 3059 veces

Re: Grupo de traducción de italiano

Mensaje por carnicerito » 10 Dic 2013, 21:03

droid escribió:Si alguien encuentra alguna copia por algún sitio que avise (o me la mande por DD) y yo mismo me encargo de emulizarla.
Resuelto.

vozidar
 
Mensajes: 1204
Registrado: 17 Oct 2012, 05:58
Agradecido : 319 veces
Agradecimiento recibido: 3838 veces

Re: Grupo de traducción de italiano

Mensaje por vozidar » 15 Dic 2013, 20:22

He encontrado subtítulos en italiano para "La bambolona" (Franco Giraldi, 1968) con Ugo Tognazzi e Isabella Rey.

Yo tenía un TVRip pero no sincronizan, así que estoy bajando el que se supone es el DVD:
eD2K link La bambolona 1969.avi [1.50 Gb] 

Avatar de Usuario
carnicerito
 
Mensajes: 2062
Registrado: 16 Oct 2012, 17:03
Agradecido : 4080 veces
Agradecimiento recibido: 3059 veces

Re: Grupo de traducción de italiano

Mensaje por carnicerito » 15 Dic 2013, 21:32

Tengo un recuerdo bastante grato de esta película. Tognazzi volvería a enfrentarse al mismo problema en Primo amore, de Risi, que me gusta aún más.

Avatar de Usuario
eddelon
 
Mensajes: 2131
Registrado: 28 Oct 2012, 01:05
Ubicación: Buenos Aires,Argentina
Agradecido : 2229 veces
Agradecimiento recibido: 371 veces

Re: Grupo de traducción de italiano

Mensaje por eddelon » 16 Dic 2013, 00:38

carnicerito escribió:Tengo un recuerdo bastante grato de esta película. Tognazzi volvería a enfrentarse al mismo problema en Primo amore, de Risi, que me gusta aún más.

Divertida comedia de Giraldi por la cual el enorme TOGNAZZI ganó el Nastro d· Argento,esperemos que los sub en italianos que trajo Vozidar vayan con el rip de 1,50 gb :genial:

:hi:

Avatar de Usuario
droid
 
Mensajes: 8123
Registrado: 12 Sep 2012, 03:37
Agradecido : 4637 veces
Agradecimiento recibido: 6951 veces

Re: Grupo de traducción de italiano

Mensaje por droid » 16 Dic 2013, 19:59

Gracias, Vozidar, pinchada queda "La bambolona".

Esta semana empezaré la traducción de una película portuguesa ("Saltimbancos", de Manuel Guimarães,) que me pasó Carnicerito (hace ya un montón de tiempo, y que aún no he publicado :sonrojo: ) y en terminar, a ver si hacemos un grupo para traducir la de Giraldi. :up:

Saludos. :hi:

Avatar de Usuario
eddelon
 
Mensajes: 2131
Registrado: 28 Oct 2012, 01:05
Ubicación: Buenos Aires,Argentina
Agradecido : 2229 veces
Agradecimiento recibido: 371 veces

Re: Grupo de traducción de italiano

Mensaje por eddelon » 16 Dic 2013, 23:42

droid escribió:Gracias, Vozidar, pinchada queda "La bambolona".

Esta semana empezaré la traducción de una película portuguesa ("Saltimbancos", de Manuel Guimarães,) que me pasó Carnicerito (hace ya un montón de tiempo, y que aún no he publicado :sonrojo: ) y en terminar, a ver si hacemos un grupo para traducir la de Giraldi. :up:

Saludos. :hi:

:up: :up: :up:


:hi:

Avatar de Usuario
carnicerito
 
Mensajes: 2062
Registrado: 16 Oct 2012, 17:03
Agradecido : 4080 veces
Agradecimiento recibido: 3059 veces

Re: Grupo de traducción de italiano

Mensaje por carnicerito » 17 Dic 2013, 13:49

Me apunto a la propuesta de Vozidar:
http://cineforum-clasico.org/forum/view ... =55&t=6937

¿No hay nada? ¿Dedico un día a sacar los tiempos y luego vemos ya cómo organizamos la traducción? ¿La copia de partida es la edición española?

Un saludo, carnicerito

Responder

Volver a “Foro de Traducción-Corrección”