Grupo de traducción de italiano

Moderador: mifune

Responder
vozidar
 
Mensajes: 1150
Registrado: 17 Oct 2012, 05:58
Agradecido : 300 veces
Agradecimiento recibido: 3538 veces

Re: Grupo de traducción de italiano

Mensaje por vozidar » 20 May 2014, 08:29

Aunque su humor no gusta(ría) a los amantes de la comedia clásica que andan por este foro, Checcho tiene un grandísimo talento, y sus tres películas hasta la fecha son una maravilla, es el mejor showman (actúa, escribe y canta) del cine italiano actual. Gracias por tu dedicación, zitarrosa.

zitarrosa
 
Mensajes: 9
Registrado: 25 Nov 2012, 21:06

Re: Grupo de traducción de italiano

Mensaje por zitarrosa » 20 May 2014, 16:35

¿Sabes que pasa, estimado Vozidar? Si tomamos como vara de referencia de calidad en lo que refiere a comedia italiana a Totó, a Ugo, a Nino, a Vittorio, etc. quizás no se debieran filmar más comedias en Italia. Aquello fue irrepetible, esto es lo que hay. Un abrazo.

Avatar de Usuario
eddelon
 
Mensajes: 2022
Registrado: 28 Oct 2012, 01:05
Ubicación: Buenos Aires,Argentina
Agradecido : 2073 veces
Agradecimiento recibido: 291 veces

Re: Grupo de traducción de italiano

Mensaje por eddelon » 20 May 2014, 18:58

zitarrosa escribió:¿Sabes que pasa, estimado Vozidar? Si tomamos como vara de referencia de calidad en lo que refiere a comedia italiana a Totó, a Ugo, a Nino, a Vittorio, etc. quizás no se debieran filmar más comedias en Italia. Aquello fue irrepetible, esto es lo que hay. Un abrazo.

Coincido al 100% x 100% :up:

Avatar de Usuario
droid
 
Mensajes: 7583
Registrado: 12 Sep 2012, 03:37
Agradecido : 3863 veces
Agradecimiento recibido: 6083 veces

Re: Grupo de traducción de italiano

Mensaje por droid » 20 May 2014, 21:24

Muchas gracias por la traducción, Zitarrosa. :amo: :amo: :amo:

Por nuestra política de publicaciones en el foro no se puede abrir ficha de esta película, pero quién busque este ripeo por emule lo encontrará sin ningún problema. ;)

Saludos. :hi:

Responder

Volver a “Foro de Traducción-Corrección”