Se busca a alguien que se maneje bien con el idioma francés

Moderador: mifune

Responder
Avatar de Usuario
droid
 
Mensajes: 8123
Registrado: 12 Sep 2012, 03:37
Agradecido : 4637 veces
Agradecimiento recibido: 6951 veces

Se busca a alguien que se maneje bien con el idioma francés

Mensaje por droid » 06 May 2018, 15:42

Hola a tod@s.

Carnicerito y un servidor queremos traducir la película francesa "Châteaux en Espagne", viewtopic.php?p=189343#p189343 pero al no dominar el idioma, y no haber subtítulos por ningún lado, necesitamos a alguien que se maneje con soltura en este idioma.

Nuestra idea inicial es subir el video a Youtube para crear una transcripción automática en francés (pero como ya sabéis estas transcripciones no son muy fiables) y seguidamente echando mano del traductor de Google, nos encargaríamos de traducirla en español... pero claro, nos haría falta alguien que se manejase bien de oídas en este idioma para que todo quedase en condiciones, ya que si no se apunta nadie, tendremos que descartar esta traducción.

Si alguien se anima a echarnos una mano (no sería ya mismo porque estamos con otras cosas actualmente) que lo comente por aquí, o que me mande un privado y vemos como nos coordinamos los tres para sacar este proyecto adelante.

Saludos. :hi:

gilles
 
Mensajes: 533
Registrado: 21 Ene 2013, 11:15
Agradecido : 31 veces
Agradecimiento recibido: 261 veces

Re: Se busca a alguien que se maneje bien con el idioma francés

Mensaje por gilles » 06 May 2018, 18:28

Hola,
Puntualmente, con tiempo y sin apurro, os puedo levantar las dudas sobre la transcripción automática de Youtube, controlando que lo escrito corresponde a lo que se oye.
Si se puede recuperar el "ripeo pequeño" y el srt de la transcripción... y si no hay prisa...
Saludos.

Avatar de Usuario
droid
 
Mensajes: 8123
Registrado: 12 Sep 2012, 03:37
Agradecido : 4637 veces
Agradecimiento recibido: 6951 veces

Re: Se busca a alguien que se maneje bien con el idioma francés

Mensaje por droid » 06 May 2018, 20:33

gilles escribió:
06 May 2018, 18:28
Hola,
Puntualmente, con tiempo y sin apurro, os puedo levantar las dudas sobre la transcripción automática de Youtube, controlando que lo escrito corresponde a lo que se oye.
Si se puede recuperar el "ripeo pequeño" y el srt de la transcripción... y si no hay prisa...
Saludos.
Sí, no hay ninguna prisa. Haremos primero la transcripción con Youtube, seguidamente ajustaremos todas las líneas y traduciremos con ayuda de Google (y del audio español) todo lo que podamos, y con lo que no nos aclaremos te pediremos ayuda.

Muchas gracias por el ofrecimiento, Gilles. :genial: :colega:

Un abrazo. :hi:

P.D. A ver si como colofón final Mifune nos hace también un MKV de los suyos. ;)

Avatar de Usuario
mifune
 
Mensajes: 6542
Registrado: 02 Oct 2012, 20:48
Ubicación: Welcome to the Jungle
Agradecido : 9431 veces
Agradecimiento recibido: 8850 veces

Re: Se busca a alguien que se maneje bien con el idioma francés

Mensaje por mifune » 06 May 2018, 22:46

Sin problema.

Avatar de Usuario
toerless
 
Mensajes: 856
Registrado: 16 Oct 2012, 16:27
Agradecido : 101 veces
Agradecimiento recibido: 489 veces

Re: Se busca a alguien que se maneje bien con el idioma francés

Mensaje por toerless » 07 May 2018, 01:11

También me ofrezco.

Avatar de Usuario
droid
 
Mensajes: 8123
Registrado: 12 Sep 2012, 03:37
Agradecido : 4637 veces
Agradecimiento recibido: 6951 veces

Re: Se busca a alguien que se maneje bien con el idioma francés

Mensaje por droid » 07 May 2018, 06:15

Muchas gracias, Toerless y Mifune. :genial: :aplauso:

Pues acaba de surgir el primer problema con Youtube, ya que los de Egeda me han bloquedo el video que había subido. :evil: A ver si esta tarde lo vuelvo a subir troceado con otro nombre y lo admite.

Por cierto, he encontrado por la red un programa de Amazon que al parecer también hace estas tareas: https://aws.amazon.com/es/transcribe/ https://es.wikipedia.org/wiki/Amazon_Web_Services ¿Alguien tiene este servicio? ¿Funciona realmente?

Saludos. :hi:

Responder

Volver a “Foro de Traducción-Corrección”