duda gramatical
- el graduado
- Mensajes: 316
- Registrado: 30 May 2015 17:12
- Agradecido : 62 veces
- Agradecimiento recibido: 43 veces
Re: duda gramatical
Pues ya puestos, creo que no es del todo correcto decir "el día que nací" sino "el día en que nací" pero actualmente creo que lo que se dice normalmente, aunque inicialmente no sea correcto es lo que la academia acaba aceptando.
Edito: ambas expresiones son válidas.
Edito: ambas expresiones son válidas.
Que el corazón no se pase de moda. Que ser valiente no salga tan caro, que ser cobarde no valga la pena. (J.Sabina)
- iuliano
- Mensajes: 1210
- Registrado: 21 Abr 2013 17:48
- Agradecido : 600 veces
- Agradecimiento recibido: 109 veces
Re: duda gramatical
lo de las preposiciones es para volverse loco
estoy estudiando italiano para quedarme a vivir allí y tengo clarísimo
que si todos hablásemos Latín nos entenderíamos mejor
nuestras lenguas son todas una degeneración del Latín
y en cada región empezaron a poner marcadores (preposiciones)
como les dio la gana
(acabaremos hablando todos inglés,
para que luego digan que el hombre evoluciona
)
estoy estudiando italiano para quedarme a vivir allí y tengo clarísimo
que si todos hablásemos Latín nos entenderíamos mejor
nuestras lenguas son todas una degeneración del Latín
y en cada región empezaron a poner marcadores (preposiciones)
como les dio la gana
(acabaremos hablando todos inglés,
para que luego digan que el hombre evoluciona

- hel
- Mensajes: 1002
- Registrado: 16 Oct 2012 16:19
- Ubicación: المرية
- Agradecido : 1823 veces
- Agradecimiento recibido: 948 veces
Re: duda gramatical
Efectivamente.el graduado escribió:
Edito: ambas expresiones son válidas.
Y eso es así solo porque el relativo que realiza las fuciones de complemento circunstancial de tiempo. (el día que nací=cuando naci). Puede suprimirse la preposición sin problemas. ¿Cuándo no se puede eliminar la preposición?:
R.A.E. escribió:La preposición que antecede al relativo solo puede suprimirse cuando este realiza funciones de complemento circunstancial de tiempo, y siempre que su antecedente no necesite la preposición para desempeñar el mismo papel: Estalló la guerra el año que se jubiló o en que se jubiló (pues puede decirse Estalló la guerra ese año o en ese año); pero no sería correcta una oración como El momento que estalló la bomba se produjo una gran confusión, sino que debe ser El momento en que estalló la bomba..., pues no puede decirse La bomba estalló ese momento, sino en ese momento. Si el complemento no es de tiempo, no se admite la supresión de la preposición: La casa que viví de niño ya no existe; debe decirse La casa en que viví de niño.
--------------------------------------------------------------------
xayides
--------------------------------------------------------------------

- Tronko
- Mensajes: 1554
- Registrado: 16 Oct 2012 15:02
- Ubicación: Rías Baixas
- Agradecido : 599 veces
- Agradecimiento recibido: 1344 veces
Re: duda gramatical
Pues a mí, "mi madre me dio a luz" me suena perfecto. Lo mismo que "me parió". No sé donde está el problema.
He reducido el mundo a mi jardín y ahora veo la intensidad de todo lo que existe.
- Bunker
- Mensajes: 5227
- Registrado: 03 Oct 2012 00:05
- Agradecido : 3 veces
- Agradecimiento recibido: 1222 veces
Re: duda gramatical
Leyéndote me ha resultado extraño que no acentuases "solo" y es que no sabía esto:hel escribió:R.A.E. escribió:La preposición que antecede al relativo solo puede suprimirse cuando este realiza funciones de complemento circunstancial de tiempo, y siempre que su antecedente no necesite la preposición para desempeñar el mismo papel: Estalló la guerra el año que se jubiló o en que se jubiló (pues puede decirse Estalló la guerra ese año o en ese año); pero no sería correcta una oración como El momento que estalló la bomba se produjo una gran confusión, sino que debe ser El momento en que estalló la bomba..., pues no puede decirse La bomba estalló ese momento, sino en ese momento. Si el complemento no es de tiempo, no se admite la supresión de la preposición: La casa que viví de niño ya no existe; debe decirse La casa en que viví de niño.
«El empleo tradicional de la tilde en el adverbio solo no cumple el requisito fundamental que justifica el uso de la tilde diacrítica, que es el de oponer palabras tónicas a palabras átonas. Por eso, a partir de ahora se podrá prescindir de la tilde en esta forma incluso en casos de ambigüedad. La recomendación general es, pues, la de no tildar nunca estas palabras». Esa fue la norma aprobada por las veintidós Academias de la Lengua Española en 2010 en Guadalajara (México), reflejada en la «Ortografía de la Lengua Española» publicada ese mismo año.
Podían suprimir la B, o la V, o ambas, si es por simplificar.Diego Moreno, editor de Nórdica:
«Al principio decidimos seguir la norma de la RAE, pero desde enero de 2013 hemos vuelto a poner el acento porque quitarlo era como empobrecer la lengua».
Carlos Pardo, escritor:
«Estoy a favor de acentuarlo porque es necesario para no caer en la ambigüedad. Quitarlo limita el lenguaje a un intercambio de información».
Laura Fernández, escritora:
«La sido usando porque no hacerlo se me hace raro. Si no la pongo, tengo la sensación de que no es la misma palabra, que estoy traicionándola».
José María Merino, escritor y académico:
«Que vamos perdiendo tildes... ¡pues vamos perdiendo tildes! A mí, desde luego, me suena más raro perderla en el aún. Yo, por eso, no discuto».
Sergio del Molino, escritor:
«Yo no sólo pongo la tilde diacrítica, sino que pido a todos los editores de mis libros que me la respeten en los textos. A veces lo hacen, y otras no».
Jorge Eduardo Benavides, escritor:
«No soy muy purista en ese tema. Creo que el lenguaje va evolucionando, pero respeto mucho cómo me han enseñado a escribir y así uso la gramática».
Pere Gimferrer, escritor y académico:
«Al igual que Javier Marías y Arturo Pérez-Reverte, yo he mantenido la tilde en mi escritura. En mis últimos libros sigo escribiendo sólo con acento».
Lorenzo Silva, escritor y editor:
«No es tan costoso poner esa tilde y perdemos más por algo tan nimio como mantenerla. Al final, es una perturbación innecesaria».
Miqui Otero, escritor:
«Yo suelo escribir sólo con tupé en la O. Me lo enseñaron así en el Cole Salesiano y hay cuestiones (y culpas) de las que cuesta desprenderse».
Manuel Vilas, escritor:
«Es oportuno que la RAE actualice y democratice la ortografía del español. También hubo gente que se rasgó las vestiduras al quitar la tilde a fué».
Carlos Zanón, escritor:
«La seguí usando. Fiel a esa tilde, porque básicamente esa regla que aprendí de memoria se me marcó a fuego y la veo útil para evitar confusiones».
Patricio Pron, escritor:
«Me parece consecuente con la política de la RAE, que consiste en que algo deja de ser un error cuando la suficiente cantidad de personas lo comete».
Luis Magrinyá, escritor:
«Yo veo justificada la supresión de la tilde en “solo” y en los demostrativos: eran las únicas palabras de más de una sílaba que conservaban el diacrítico en español. Si “vino” (sustantivo) no se distingue gráficamente de “vino” (verbo), ni “casa” (sustantivo) de “casa” (verbo), ni mil casos más, ¿por qué iban a retener “solo” y los demostrativos este privilegio? La única razón es el peso de la tradición, y las tradiciones se pueden cambiar; si no, todavía pondríamos tilde a la preposición “a”».
Carmen Camacho, poeta:
«De los recortes aplicados en diacríticas, la tilde de solo es de la que más me duele desprenderme y a duras penas lo hago. Tantas satisfacciones que me dio».
Carme Riera, escritora y académica:
«La supresión de la tilde se hizo para simplificar al máximo la ortografía, que es la tendencia que guía a los especialistas de la Real Academia».
Jenn Díaz, escritora:
«Sólo con que en una frase el sólo y el solo puedan confundirse, debería acentuarse siempre. Es más fácil cambiar el diccionario que la sociedad».
Luis Solano, editor de Libros del Asteroide:
«En principio, hacemos lo que dice la RAE. Básicamente por aceptar su autoridad y porque pensamos que es un criterio que se acabará imponiendo».
Jorge Carrión, escritor:
«Yo seguí fiel al acento, a sabiendas de que era posible que las editoriales me corrigieran. Al recibir la corrección, lo hice con una sonrisa».
Luis Alberto de Cuenca, poeta:
«Yo, la verdad, soy bastante disciplinado y sigo ad pedem litterae las directrices de la Academia. Me gusta que haya sabios que dicten normas. Creo en la auctoritas».
Salvador Gutiérrez, académico de la RAE:
«No hay una presión de la Academia en contra de los escritores. No pertenece a la tilde diacrítica, pero que la usen si quieren, no les vamos a penalizar».
- hel
- Mensajes: 1002
- Registrado: 16 Oct 2012 16:19
- Ubicación: المرية
- Agradecido : 1823 veces
- Agradecimiento recibido: 948 veces
Re: duda gramatical
Querido Bunker:
Que sepas que, a cambio de no devolvernos la paga extra que nos robaron, este gobierno, de cara a ganar las próximas elecciones generales, ha prometido restituir a los funcionarios la posibilidad de volver a utilizar en sus escritos habituales la tilde, no solamente en solo, sino además en este, ese aquel... que también nos fue arrebatada, sin que ello constituya delito alguno -más bien resistencia pasiva a la RAE esencialmente heterodoxa-, y de cara a movilizar al electorado más conservador y reticente a los cambios del espectro político.
Yo, por mi parte, abracé hace tiempo los nuevos aromas que perfuman la RAE, y sigo al dictado sus reflexiones, lo cual me ha costado más de una controversia con los defensores del sólo. Qué le vamos a hacer... uno es como es.

Que sepas que, a cambio de no devolvernos la paga extra que nos robaron, este gobierno, de cara a ganar las próximas elecciones generales, ha prometido restituir a los funcionarios la posibilidad de volver a utilizar en sus escritos habituales la tilde, no solamente en solo, sino además en este, ese aquel... que también nos fue arrebatada, sin que ello constituya delito alguno -más bien resistencia pasiva a la RAE esencialmente heterodoxa-, y de cara a movilizar al electorado más conservador y reticente a los cambios del espectro político.
Yo, por mi parte, abracé hace tiempo los nuevos aromas que perfuman la RAE, y sigo al dictado sus reflexiones, lo cual me ha costado más de una controversia con los defensores del sólo. Qué le vamos a hacer... uno es como es.
--------------------------------------------------------------------
xayides
--------------------------------------------------------------------

- el graduado
- Mensajes: 316
- Registrado: 30 May 2015 17:12
- Agradecido : 62 veces
- Agradecimiento recibido: 43 veces
Re: duda gramatical
No sabía que también habían quitado el acento de los pronombres demostrativos. Lo de solo, sí.hel escribió:Querido Bunker:
Que sepas que, a cambio de no devolvernos la paga extra que nos robaron, este gobierno, de cara a ganar las próximas elecciones generales, ha prometido restituir a los funcionarios la posibilidad de volver a utilizar en sus escritos habituales la tilde, no solamente en solo, sino además en este, ese aquel... que también nos fue arrebatada, sin que ello constituya delito alguno -más bien resistencia pasiva a la RAE esencialmente heterodoxa-, y de cara a movilizar al electorado más conservador y reticente a los cambios del espectro político.
Yo, por mi parte, abracé hace tiempo los nuevos aromas que perfuman la RAE, y sigo al dictado sus reflexiones, lo cual me ha costado más de una controversia con los defensores del sólo. Qué le vamos a hacer... uno es como es.
![]()
No creo que os devuelvan la paga extra ni habiendo elecciones de por medio pero, en justa compensación, os permitirán poner dos o tres acentos en las palabras que queráis.
Saludos
Que el corazón no se pase de moda. Que ser valiente no salga tan caro, que ser cobarde no valga la pena. (J.Sabina)
- chuschao
- Administrador del Sitio
- Mensajes: 5713
- Registrado: 13 Sep 2012 18:40
- Ubicación: En un lugar de La Alcarria.
- Agradecido : 1744 veces
- Agradecimiento recibido: 1357 veces
Re: duda gramatical
Tanbién se ha quitado la "ó" entre cifras, pero todo el mundo la sigue poniendo aunque lo de confundir la "o" con el "0", ya hace tiempo que es difícil que pase, pero...
Animales de costumbres, que somos.
Animales de costumbres, que somos.
“Podré no estar de acuerdo con lo que dices, pero defenderé hasta la muerte tu derecho a decirlo”
- iuliano
- Mensajes: 1210
- Registrado: 21 Abr 2013 17:48
- Agradecido : 600 veces
- Agradecimiento recibido: 109 veces
Re: duda gramatical
para mí se trata de vender nuevas gramáticas
ésta pronombre no es lo mismo que esta demostrativo,
el acento le da mayor énfasis al pronombre y evita confusiones
al menos podían haberlo dejado a gusto del hablante
y es cierto, el "o" sin tilde entre números puede parecer un 0
Catar con C y otras novedades me parece que son ganas de marear
ésta pronombre no es lo mismo que esta demostrativo,
el acento le da mayor énfasis al pronombre y evita confusiones
al menos podían haberlo dejado a gusto del hablante
y es cierto, el "o" sin tilde entre números puede parecer un 0
Catar con C y otras novedades me parece que son ganas de marear

- iuliano
- Mensajes: 1210
- Registrado: 21 Abr 2013 17:48
- Agradecido : 600 veces
- Agradecimiento recibido: 109 veces
Re: duda gramatical
Luis Alberto de Cuenca, poeta:
«Yo, la verdad, soy bastante disciplinado y sigo ad pedem litterae las directrices de la Academia. Me gusta que haya sabios que dicten normas. Creo en la auctoritas».
me lo creo
«Yo, la verdad, soy bastante disciplinado y sigo ad pedem litterae las directrices de la Academia. Me gusta que haya sabios que dicten normas. Creo en la auctoritas».
me lo creo
