EL SILENTE EN JAPÓN (1)
GÔKETSU JIRAIYA
("Jiraiya el héroe")
(1921)

IMDb
Producción
Nikkatsu-Mukôjima
Director
Shôzô Makino
Guion
Shôzô Makino
Intérpretes
Matsunosuke Onoe
Suminojo Ichikawa
Kijaku Otani
Uno de los pocos films de Matsunosuke Onoe que aún sobreviven (1875-1926), la primera estrella de cine de Japón, que actuó en más de 1.000 films. Está basado en el cuento de Jiraiya, el héroe de una novela ninja adaptada de una famosa historia china, la cual fue tan popular que desde 1839 en adelante fue republicada durante 30 años en serie, y se convirtió luego en un bastión del teatro kabuki. Jiraiya tenía la habilidad de volar y desaparecer, y transformarse en hongo a voluntad. Y no fue hasta su encarnación fílmica que su carácter finalmente encontró el medio perfecto para la visualización de sus poderes mágicos. La popularidad de Matsunosuke en ese tiempo ya era mucha, y el éxito del film se debió a su performance y las ideas innovadoras del director Shozo Makino (1878-1929), conocido como "el padre del cine japonés". Este film marcó el final de la última fase de su colaboración. (FILMAFFINITY)

Datos técnicos




Goketsu Jiraiya (Jiraiya the Hero, 1921).mp4 [198.42 Mb] 
Subtítulos en español de Eddie Constanti.
GÔKETSU JIRAIYA
("Jiraiya el héroe")
(1921)

IMDb
Producción
Nikkatsu-Mukôjima
Director
Shôzô Makino
Guion
Shôzô Makino
Intérpretes
Matsunosuke Onoe
Suminojo Ichikawa
Kijaku Otani
Uno de los pocos films de Matsunosuke Onoe que aún sobreviven (1875-1926), la primera estrella de cine de Japón, que actuó en más de 1.000 films. Está basado en el cuento de Jiraiya, el héroe de una novela ninja adaptada de una famosa historia china, la cual fue tan popular que desde 1839 en adelante fue republicada durante 30 años en serie, y se convirtió luego en un bastión del teatro kabuki. Jiraiya tenía la habilidad de volar y desaparecer, y transformarse en hongo a voluntad. Y no fue hasta su encarnación fílmica que su carácter finalmente encontró el medio perfecto para la visualización de sus poderes mágicos. La popularidad de Matsunosuke en ese tiempo ya era mucha, y el éxito del film se debió a su performance y las ideas innovadoras del director Shozo Makino (1878-1929), conocido como "el padre del cine japonés". Este film marcó el final de la última fase de su colaboración. (FILMAFFINITY)
Hace unos meses nos vino a la cabeza ofreceros un ciclo de cine silente asiático, en este caso concreto de Japón. Os lo consultamos desde este hilo y hubo algunas muestras de aprobación. Entonces empezamos a rebuscar por nuestra videoteca y los principales problemas con que nos encontramos fue: 1º) la mala calidad general de las copias (Japón no ha tenido suerte con la conservación de sus silentes); y 2º) la dificultad para conseguir subtítulos. Esta última premisa la resolvimos recurriendo a subtítulos en inglés (no siempre). Y en cuanto a la calidad citada, hay lo que hay -a pesar de que las copias que presentamos no están mal-, y debemos conformarnos.
Confieso que a mí, que soy un admirador incondicional del cine asiático clásico, las películas de espadas, catanas y samuráis siempre me han echado atrás. Ahora, sin embargo, tras revisar y traducir bastantes títulos de este subgénero, he cambiado de parecer. En otras palabras, he empezado a entender un poco más los baremos con que se movían los samuráis en la época que les tocó vivir: sus rígidas normas, su sentido del honor, su forma de pensar. Ojalá que a vosotros os pase lo mismo, viendo esta selección de catorce títulos que tenéis por delante (disponemos de muchos más, pero sin subtítulos a los que recurrir).
Más adelante podríamos preparar otro ciclo, esta vez dedicado al cine chino, pero la calidad de las copias es, aún, más precaria que la de éste. Tendremos que ver si en KG se descuelgan con alguna restauración. Y de Corea ya ni hablemos; apenas hemos conseguido un par de silentes. Así que allá vamos. Entrad con nosotros en ese mundo misterioso de Oriente y disfrutad -o no-, del mismo.
Por cierto, esto va para ti, Danyyyy (aunque me imagino que ya las habrás visto -o las tienes- todas).
(Eddie Constanti)

La historia de Jiraiya se adaptó libremente como una narrativa de kusazoshi, kabuki y kodan, pero debido a que sólo sobrevive un fragmento de esta versión cinematográfica, es difícil especificar qué fuente se utilizó para hacerla. Un esquema de la trama se puede conjeturar de la siguiente manera: en el período Muromachi (aproximadamente 1336-1573), durante el shogunato Ashikaga y bajo el gobierno del viceshogun Ashikaga Mochiuji, Ogata Shuma Hiroyuki, el heredero de la familia Ogata, que fue destruida tras un acto de traición, es instruido en la magia del sapo por un inmortal, Senso Dojin, y toma el nombre de Jiraiya el ladrón. Habiendo tenido la buena fortuna de encontrarse con antiguos criados, ataca a Igarashi Tenzen y Uesugi Zenshu (muerto en 1417, también conocido como Uesugi Ujinori) en un intento por restaurar su apellido.
Para ser específicos sobre el elenco y otros detalles, debemos esperar a que surja la fuente principal. La estilizada acción de Jiraiya y su prometida, la princesa Tsunade, peleando contra Orochimaru (quien está conspirando con los enemigos de Jiraiya) es el clímax común del género Jiraiya. Los poderes mágicos de cada personaje (el sapo de Jiraiya, la serpiente de Orochimaru y la babosa de la princesa Tsunade) los llevan a un callejón sin salida mientras luchan. En este sentido, el género Jiraiya puede considerarse un pionero de los efectos especiales de las películas de monstruos. La escena en que la princesa Tsunade finalmente derrota a Orochimaru, destruyendo su magia con la fuerza de la famosa espada que empuña, carece de palabras pero es fácil de entender.
(Del texto de KG, traducción de Eddie Constanti)
Datos técnicos
Spoiler:




Goketsu Jiraiya (Jiraiya the Hero, 1921).mp4 [198.42 Mb] 
Subtítulos en español de Eddie Constanti.








