The Story on Page One (C. Odets, 1959) DVDRip Dual SE

Elinks de largometrajes de cine clásico (Classic feature films) anteriores a 1.959 inclusive (<= 1.959) cuyo metraje exceda los 45 minutos (> 45 min.)

Re: The story on page one (C. Odets, 1959) VHSRip VOSE + AuE

Notapor moonriver » Mar Abr 26, 2011 4:15 pm

jodeeeerrrrrrrrrrrr que fuerte .vamos es la leche , ahora donde estan los derechos de autor me ca.. en la ma... que los pari... he dicho

que poca verguenza
Yo soy Cine-Clásico
Avatar de Usuario
moonriver
Director consagrado
Director consagrado
 
Mensajes: 1697
Registrado: Vie Dic 23, 2005 3:51 am

Re: The story on page one (C. Odets, 1959) VHSRip VOSE + AuE

Notapor theycame2001 » Mar Abr 26, 2011 4:23 pm

moonriver escribió:jodeeeerrrrrrrrrrrr que fuerte .vamos es la leche , ahora donde estan los derechos de autor me ca.. en la ma... que los pari... he dicho

que poca verguenza


Es que no se han molestado siquiera en volver a escribir los subtítulos. Son las mismas palabras. Y la sincro, la misma. Eso sí, le han sacado algo de ruido de fondo. Pero vamos, que me imagino que no será la primera vez que lo hacen.

Saludos.
- Un guión debe tener lógica. La vida no la tiene -le dijo Bogart a Theycame2001 un día.
- Sí que la tiene, Boogey-respondió Theycame-. Lo que ocurre es que nosotros no solemos darnos cuenta de cuándo se termina la película.
Avatar de Usuario
theycame2001
Director consagrado
Director consagrado
 
Mensajes: 5754
Registrado: Dom Ene 29, 2006 5:32 pm

Re: The story on page one (C. Odets, 1959) VHSRip VOSE + AuE

Notapor moonriver » Mar Abr 26, 2011 4:40 pm

pues esto da que pensar, que aqui hay topos...
Yo soy Cine-Clásico
Avatar de Usuario
moonriver
Director consagrado
Director consagrado
 
Mensajes: 1697
Registrado: Vie Dic 23, 2005 3:51 am

Re: The story on page one (C. Odets, 1959) VHSRip VOSE + AuE

Notapor scaramouche » Vie Oct 07, 2011 5:24 pm

Pues sí, They y Moonriver, es bastante revelador y desde luego no es la primera vez que utilizan un doblaje sincronizado por alguno de nuestros expertos. Y el hecho de que no se molesten en cambiar siquiera una sola palabra de los subtítulos indica que les da exactamente igual que nos enteremos. Supongo que será su manera de vengarse de nuestras descargas.
Avatar de Usuario
scaramouche
Director consagrado
Director consagrado
 
Mensajes: 1378
Registrado: Mar Nov 06, 2007 1:33 am

Re: The story on page one (C. Odets, 1959) VHSRip VOSE + AuE

Notapor Marc27 » Vie Oct 07, 2011 10:01 pm

moonriver escribió:pues esto da que pensar, que aqui hay topos...


No creo que haya topos entre nosotros, los topos son los de las mismas compañías distribuidoras, ellos saben de sobras de las webs de cine y las deben rastrear todas en busca de películas que hemos publicado en VHS y de ellas extraen los audios estoy seguro de ello, y así se ahorran un montón de dinero, pero luego a nosotros nos las hacen pagar a precio de oro y eso es lo que más me cabrea. Yo cada vez que voy al Corte Inglés vuelvo con los bolsillos vacíos, luego en casa cuando las reviso y veo la calidad que tienen.... cagoentoloquesemenea.... :devil:

En fin... lo único que nos queda es seguir y aguantar si queremos disfrutar del cine clásico. :hola:
Imagen

Debido a que TOTEM ha secuestrado esta web, no publicaré más en ella hasta que la situación se resuelva y entregue el mando a Chus y Droid
Avatar de Usuario
Marc27
Director consagrado
Director consagrado
 
Mensajes: 1365
Registrado: Jue Sep 01, 2005 4:14 pm
Ubicación: Sentado en mi nube contemplando las estrellas

The Story on Page One (Clifford Odets, 1959) DVDRip Dual SE

Notapor theycame2001 » Dom Ene 01, 2012 6:27 pm

¡FELIZ 2012!
Imagen
THE STORY ON PAGE ONE (1959)
IMDB
Imagen
Sangre en primera página

Directed by
Clifford Odets

Writing credits
Clifford Odets (written by)

Cast :

Rita Hayworth ... Josephine Brown
Anthony Franciosa ... Victor Santini
Gig Young ... Larry Ellis
Mildred Dunnock ... Mrs. Ellis
Hugh Griffith ... Judge Edgar Neilsen
Sanford Meisner ... Phil Stanley
Robert Burton ... Nordeau
Alfred Ryder ... Lt. Mike Morris
Katherine Squire ... Mrs. Hattie Brown
Raymond Greenleaf ... Judge Carey
Myrna Fahey ... Alice
Leo Penn ... Morrie Goetz
Sheridan Comerate ... Ofcr. Francis Morris
Dana Andrews ... Det. Lt. Mark McPherson (voice) (archive footage)
Jay Adler ... Lauber (uncredited)

Produced by
Jerry Wald .... producer

Original Music by
Elmer Bernstein

Cinematography by
James Wong Howe
Imagen
Sinopsis:

Se ha producido un crimen. Rita Hayworth, la mujer de la víctima, y Gig Young, el amante de la esposa, son los principales sospechosos del asesinato. Ambos cuentan con un abogado, Tony Franciosa, que reconstruye, paso a paso, los secretos de un matrimonio marcado desde sus inicios por la desgracia y la fatalidad. Gracias a estos flash backs emocionales, el abogado descubrirá la verdad sobre la muerte. del marido engañado. Un drama con intriga psicológica elaborado por un artesano dotado para la dirección de actores. La presencia de Rita Hayworth coincide con una etapa en que la actriz se decanta por los papeles dramáticos (Mesas separadas). Sobria e interesante.

Imagen

Scaramouche me había pedido hace tiempo un DVDRip de esta peli, y se lo dedico a él.

Al mismo tiempo, y de su parte, publico la traducción que el el propio Scaramouche me hizo de la única entrevista larga que se conoce hecha a Rita Hayworth por su biógrafo, John Kobal a una Rita de 55 años al terminar su biografía. Leedla en el spoiler.

Spoiler: +
Rita era tímida por naturaleza y no concedía muchas entrevistas. Al final de la biografia de John Kobal, Rita Hayworth: retrato de una diosa del amor, rememora esta entrevista en su casa de Beverly Hills en agosto de 1973, cuando tenía 55 años.

Empezamos mirando una pila de fotos amarillentas, tomadas en los albores de su carrera, cuando aún era Rita Cansino.

Empezó a reirse, profiriendo efervescentes alaridos, en particular por una sesión que la mostraba muy maquillada, con una peluca egipcia para un ardid publicitario en el que se comparaba su perfil claramente retocado al de Nefertiti, mientras trabajaba con Charlie Chan en Egipto. Era la típica idea descabellada que solían tener los departamentos publicitarios para mantener el nombre de la compañía y el producto en el ojo del huracán.

Rita: “Solían hacer esas tonterías en tiempos de los grandes estudios: Fox, Metro, Warner…era su idea de vender una personalidad. Pero ¿quién iba a saber que ésa era yo si no lo sabía de antemano? Yo misma no me reconocería de no figurar mi nombre al pie de la foto.

Rita lucha contra sus recuerdos, pero ha olvidado poco: los primeros pasos que dio como bailarina y los años de duro trabajo que conllevó crear lo que el público aceptó como Rita Hayworth.

“De la manera en que el studio me vendió, pensarías que acaba de salir de un paquete prefabricado. En la familia de mi padre eran todos bailarines. Se me entrenó como bailarina desde que tenía cuatro años. Encanto, me hicieron bailar tan pronto me tuve en pie. Era tradición familiar pero la razón para dedicarme a ello profesionalmente era que estábamos arruinados. Muy arruinados. No teníamos NADA.” Se ríe ásperamente.

“Mis hermanos se convirtieron en hombres de negocio; no tuvieron que depender de una carrera precaria como bailar o actuar. Porque no dura mucho- es muy corta-en lo que respecta al dinero. Perdóneme por mencionar el dinero.

“Tenía ocho años cuando nos mudamos a Los Ángeles. Mi padre tenía un studio en Vine Street y Sunset Boulevard. Cuando acababan mis clases, tenía que cuidar de mis hermanos, porque mi familia trabajaba”

“Así que solíamos ir al cine. Solíamos ir al Teatro Iris, donde proyectaban todas las películas mudas, porque costaba poco- diez céntimos los niños- y yo me los llevaba y nos sentábamos allí durante cuatro horas”.

“Me gustaban Jeanne Eagels y Ruth Chatterton, y toda esa gente. Siempre quería quedarme más pero Vernon y Eddie se enfadaban porque querían marcharse cuando empezaba a cansarles todo aquello.”

“No me volvían loca las películas, pero me gustaban. Nunca pensé en aquel entonces que querría hacer películas cuando creciera, porque estaba muy ocupada entre el colegio y la danza. Tuvo que estar presente en algún lugar de mi mente, en plan “eso sería interesante”, pero nunca pensé en ello seriamente. Simplemente íbamos al cine.”

Tuvo que ser usted una niña adorable.

Rita (riendo a carcajadas): “No creo que fuese muy adorable”.

¿Iba en serio con lo de bailarina profesional?

“No, nunca”, responde rotundamente, frunce el ceño y su sonrisa se desvanece. “Me encantaba bailar pero no profesionalmente. Quería ser actriz. Supongo que es lo que quería porque no quería ser bailarina el resto de mi vida- aunque me vino muy bien cuando hice los musicales con Fred Astaire y después con Gene Kelly. No tuve elección con respecto a lo que quería ser. Habría preferido haber ido a la escuela, como cualquier otra”.

“Nunca pare. Seguí hasta el final con las clase de baile; seguía bailando de camino a la escuela y a la vuelta también. De veras…wow! Requería mucha energía, pero supongo que nací y fui educada para ello. ¡Así de claro!” Se encoge filosóficamente.

“Cuando bailaba con mi padre en Agua Caliente, tenía a un tutor entre shows. Hacía cuatro shows en un día; a mediodía y a la dos. Después de eso volvía a la escuela tres horas en Santa Mónica.”

“Entonces conducía de vuelta al club, que estaba a unas tres horas, para hacer el show de las diez y el de las once. Para cuando acababa eran las 12.30. Llégabamos a casa sobre las 3 de la madrugada y después tenía que madrugar para ensayar. Ésa era la rutina”.

“También tenía que tomar lecciones con mi padre entre los ensayos de la mañana y el siguiente show. Era un horario muy cargado.” Se ríe y rellena nuestros vasos.

“Tal vez tenía un talento para bailar. Pero no me utilizaban mucho como bailarina en esas primeras películas. Me ponían en uno de esos contratos de segunda fila. No era mucho dinero. Simplemente estaba aprendiendo el oficio. Un oficio diferente del que yo conocía.”

“Así es como lo veía en aquella época. No pensaba en hacer películas para convertirme en estrella. No era así como yo pensaba. Pensaba “tengo que aprender francés, aprender esto y lo otro. Y tengo que ir allí cada día, y tener profesores…trabajar”. No sucedió de la noche a la mañana. Llevó mucho, mucho tiempo”.

“Cuando estaba rodando Sangre y arena y antes de Sólo los ángeles tienen alas, estaba preparada porque había estado trabajando todo el tiempo. Y un día alguien escribía una crítica en el Time magazine y en algún otro sitio, y se daban cuenta de tu existencia. Y entonces otros también se daban cuenta”.

“Pero a mí no me importaba mucho porque no me molestabe en leerlas. No tenías tiempo de leer lo que decían de ti, encanto, porque te tenían trabajando todo el tiempo”.

“Jugábamos en casinos con gente que venía de Los Angeles y San Diego para jugar. Los lugares en que bailábamos era como clubs nocturnes, con cena y un show en el que mi padre y yo hacíamos todo tipo de bailes españoles y cuando terminaba, la gente se iba a jugar.”

“Siempre estaba ocupada y cuando no lo estaba, estaba sentada en mi camerino. Crecer lleva mucho tiempo, mucho cuidado. Disciplina desde los cinco años. La gente se piensa que todo es coser y cantar. Pero es todo trabajo”.

¿Le molestaba cuando la consideraban el producto de un studio?

“No podia permitirme que me molestara. ¿Qué le importa a la gente? Porque a la gente no le importa. Como este tonto al teléfono. No les importa en absoluto.”

“Tenía que decidir lo que iba a hacer. Pensaba que ellos –los estudios- iban a ayudarme. Yo trabajaría por un objetivo. Lo hice por mí misma. No tuvieron que cogerme, golpearme en la cabeza y decir “Vas a hacer esto!. Hice muchas películas antes de triunfar, muchos papelitos.

“Seguía haciéndolos porque así ganaba experiencia. Aunque fuera decir un “sí” o un “no” o un “hola” o un “sí, Sr. Charlie Chan”, “No, Sr. Charlie Chan” o lo que fuera, yo lo hacía. Como estar en el teatro donde empiezas a hacer todo tipo de papelitos, entradas y salidas y todo ese tipo de cosas. Yo hacía todo eso.”

“Montaba a caballo, aunque me aterraban. Eso fue cuando hacía westerns. Eran un mundo aparte. Y lo hice porque era trabajo, ésa era mi profesión. Así que no empecé por arriba”.

Si su padre no la hubiera necesitado como compañera y no se la hubiese visto en Sheehan, sigue pensando que habría acabado haciendo películas por su cuenta?.

Rita: “Sí. Porque el baile español, el entrenamiento de ballet y todo los otros tipos de baile, me habían llenado del tipo de música y supongo del tipo de sentimiento que tenía- estaba llena de expresión. Las películas, o algún tipo de actuación eran la salida lógica y natural. Lo uno llevaba a lo otro”.

Hablamos de distintos tipos de películas que hizo, de algunos de sus compañeros de reparto, de algunos directores. Tras incitarla un poco, trajo su propia colección de fotos de ella en las películas. No tenía fotos privadas, excepto retratos de sus hijas y unas esporádicas fotos de ella en el film The happy thieves, con Rex Harrison, y nada más”.

No había coleccionado gran cosa ni estaba demasiado interesada en los mementos de su carrera, aunque le resultaba divertido echarle un vistazo al material que yo había traído. Fuera lo que fuera lo que coleccionara a lo largo de su carrera no era –aparentemente- algo que pudiera confinarse a unos libros o esconderse en un armario.

Tan solo unos pocos días antes, uno de sus fans había dejado delante de su puerta una enorme colección de fotos de sus películas y había desaparecido sin verla. Le conmovió el detalle, pero almacenó la colección de fotos en el garaje.

Las cosas que más valoraba eran de orden privado e incluían una escultura de mármol de las dos manos, de la época de su matrimonio con Aly: va allá adonde ella va y permance discretamente en el aparador.

En ocasiones enfatizaba sus palabras con las manos y mis ojos captaron un brazalete de oro en uno de sus dedos. Luego me enteré de que, aunque se le había regalado y tal vez aún posea, una buena colección de joyas, con excepción de un brazalete de oro puro que le regaló Aly, no llevaba ninguna.

Y así se nos pasó la tarde.

Cuanto menos hablábamos de su carrera, más se abría. El vino blanco fluía libremente, hasta que al final, hablando sobre teatro, oyendo discos, Rita se puso a reír, a bailar por la habitación, y hasta tararear algún compás de canciones escritas para Las modelos y Gilda.

Para entonces ya me abstenía de comentar o halagar, pero su voz era gentil, romantic y musical, como su voz en las películas. Como parte de una por entonces ola de nostalgia muy de moda, un grupo de pop inglés, The New Vaudeville Band, había grabado una canción en tono de broma llamada “Querida Rita Hayworth”

Yasmin la había encontrado en Londres y se la había enviado a su madre, y nosotros nos sentamos y la pusimos, mientras Rita reía y decía “¿No te parece tierna?”. Decía que le gustaría escribirles y decírselo pero no sabía cómo hacerlo.

La entrevista había terminado pero Rita estaba en plena forma. Mientras habíamos estado hablando había sido possible olvidar que estaba con ella. Ahora, liberados de la limitación de recordar su pasado, su rostro brillaba, las arrugas del pensamiento se habían difuminado, sus ojos y labios se habían abierto a la risa.

Cuando me despedí, ella estuvo de acuerdo en volver a verme. Sentí que las barreras habían caído. Me equivoqué, porque aunque hablamos frecuentemente después de aquella tarde, ya siempre fue por teléfono. Le decía a quien iba a entrevistar, a veces hacía algún comentario sobre alguien con quien hubiera trabajado, pero más que nada eran charlas intrascendentes. Nunca volvimos a vernos durante ese viaje.

A wariness had returned. Maybe she'd spoken to advisors and was warned off giving too much of herself away for free when her life story could be worth a great deal of money to her. Yet she'd been adamant when she told me she was not interested in a book about herself, that she really didn't care, and that she would never write a book about her life because it was her life not somebody else's and nobody else's business.
Su cautela había retornado. Tal vez había hablado con sus consejeros y la habían prevenido de que revelar demasiado de sí misma gratuitamente cuando la historia de su vida podía valer mucho dinero, era contraproducente. Y sin embargo se había mostrado inflexible cuando me dijo que no estaba interesada en escribir un libro sobre su vida porque era su vida y por tanto no le incumbía a nadie más.

“Ya estoy harta de eso, encanto”, había apostillado en una de nuestras conversaciones. Y yo la había creído. Esperaba que el mío fuera un libro del que pudiera estar orgullosa.

“Encanto, espero que saques beneficio de él”, me había replicado amablemente. Y entonces se disculpó tímidamente por mencionar el dinero.

Inevitablemente, cuando más escuchaba, más llegaba a la misma conclusión que muchos de sus amigos y compañeros de reparto: Rita es un ser privado en exceso, intensamente tímido y auto-despectiva.

No había lugar al misterio en los cuarenta. Se querían criaturas extrovertidas, llenas de gracia y espontaneidad. Demandaban dioses y diosas físicas, no espirituales y el estudio la encajó en ese molde.

Pero su verdadera fascinación se basaba en su silencio. La cámara entendió eso, así como algunos de los hombres que había detrás de la cámara. Su silencio intrigó a algunos y echo para atrás a otros. ¿Qué se cocía detrás de esa mascara? Tal vez, como decía Rouben Mamoulian, el misterio de Rita era como el de la esfinge. El secreto era quizás que no había secreto.

O tal vez una clave estaba enterrada en el regalo que recibió de uno de sus maridos, La dama de Shanghai. Cualquiera que fuera la respuesta, la cámara fue su verdadero amante.

El sol caliente de agosto brillaba en su jardín y a través del cristal se creaba un muro de luz cegador con Rita en el centro despidiéndose desde la puerta de su casa.

Debido al efecto causado por la luz, tenía el aspect de una figura esculpida en fuego; el cabello de cobre y el caftán naranja se fundieron en un abrasador color oro y su rostro se cubrió de sombras. Pero sus mejillas brillaban por su sonrisa y recogían el reflejo de la luz de la parte superior.
Si hubiera sido mi intención realizar una captura de ese momento para una foto, no me habría salido mejor. O a lo mejor recordaba a una escena de una película porque eso era lo que el pequeño chico canadiense quería. O tal vez ambas cosas.

Conduciendo de vuelta por las carreteras del cañón, sintiéndome satisfecho de haber logrado llegar hasta Rita y dándole palmaditas a mi pequeño radiocassette como si pudiera responderme con una satisfacción compartida, pensé en Rita tal y como era ahora y como era en Gilda. Era una sensación curiosa. Rita era alguien a quien conocía de toda la vida y sin embargo acababa de conocerla. Recordé algo que me dijo al respecto de su imagen.

“Sí, la imagen era muy ponderosa. Era como…[pero no terminó la frase]. Olvidan la humanidad de la persona. Piensan en ti como en una cosa. Es todo tan pretencioso. Es muy complicado. He estado casada, he tenido dos niñas. Pero todo es tan exagerado..[y de Nuevo la frase se pierde en un tenso e infeliz silencio]. Era sin duda una bailarina bien entrenada. Soy una buena actriz: tengo profundidad, tengo sentimiento. Pero no les importa. Lo único que les importa es la imagen.”

Varios años después de nuestro encuentro, me encontraba en casa tratando de escribir este libro y tratando de evitar lo inevitable pensando en un título. Por razones personales no quería usar sólo su nombre, aunque cualquiera que hubiera leído su nombre en una chaqueta polvorienta, incluso sin una foto, habría sabido a quien me refería.


Había habido sugerencias. Algunas de ellas las había descartado porque me parecían mercenarias o crueles o demasiado simples o simplemente insuficientes. Así que Las modelos, Human Cargo o Bailando nace el amor y títulos similares los había descartado.

Entonces recordé el artículo que había resultado en el encargo del libro titulado El tiempo, el lugar y la chica, título de una popular canción de los cuarenta y de una película. Sentí que recogía todo lo que quería que fuera la biografía de Rita. Estaba tan entusiasmado con mi elección que pospuse el empezar a escribir, y en vez de ello, realicé una llamada transatlántica para decírselo a Rita.

Su servicio de contestador estaba aún pidiéndome que deletreara mu nombre y yo estaba contando los peniques, cuando apareció la voz de Rita con un feliz “Hola”.

Eran las diez de la mañana en California y ella acababa de terminar de hacer gymnasia cuando oyó el teléfono y corrió desde el jardín para responder.

Intercambiamos bromas y hablamos de mi descubrimiento del emblema de su familia, una copia del cual le había enviado a ella; sonaba feliz, muy amistosa e interesada, y le conté el motivo de mi llamada. ¿Qué le parecía el título “Rita Hayworth: el tiempo, el lugar y la chica”?

“Oh, sí...”, dijo. “Sí, suena bien, John”.

A través de la niebla que acompañana las llamadas de larga distancia, me pareción detectar una duda.

“¿Seguro que te gusta?, le pregunté. Enseguida le dije el porqué de ese título y me dijo “Sí, está bien, John, sólo…¿qué te parece, si no te importa, cambiar chica por mujer? Ya sabes, El tiempo, el lugar y la mujer”.

En mi cabeza oía el ritmo de una canción que era ahora el título de mi libro. “Vale, por mí bien, Rita. Si te gusta más, no hay problema.”

“Es sólo que...”, dijo Rita con una risa medio de disculpa, “…que yo nunca fui una chica”.

Sobre las particularidades del doblaje y de la propia película, remito al cinéfilo al post original, cuyo enlace encontraréis al final.

CAPTURAS:


ImagenImagenImagenImagen
ImagenImagenImagenImagen
ImagenImagenImagenImagen
ImagenImagenImagenImagen
Datos:
Código: Seleccionar todo
FILE_NAME                      The story on page one (C. Oddets, 1959) DVDRip Dual by Theycame2001.avi
FILE_NAME_WITH_PATH            C:\Users\x\Downloads\eMule\Incoming\The story on page one (C. Oddets, 1959) DVDRip Dual by Theycame2001.avi
FILE_SIZE                      1,363,200,000
CONT_AUDIO_STREAM_COUNT        2
CONT_BASETYPE                  AVI(.AVI)
CONT_BYTES_MISSING             0
CONT_INTERLEAVE_ALIGN          Aligned
CONT_INTERLEAVE_PRELOAD        504
CONT_INTERLEAVE_TIME           80
CONT_SUBTYPE                   OpenDML (AVI v2.0),
CONT_TOTAL_BITRATE             0
VIDEO_ASPECT_CONVERT_AVI1     
VIDEO_ASPECT_CONVERT_AVI2     
VIDEO_ASPECT_CONVERT_CVD1     
VIDEO_ASPECT_CONVERT_CVD2     
VIDEO_ASPECT_CONVERT_DVD1     
VIDEO_ASPECT_CONVERT_DVD2     
VIDEO_ASPECT_CONVERT_SVCD1     
VIDEO_ASPECT_CONVERT_SVCD2     
VIDEO_ASPECT_CONVERT_VCD1     
VIDEO_ASPECT_CONVERT_VCD2     
VIDEO_ASPECT_SOURCE_MATCH     
VIDEO_ASPECT_TYPE_NTSC         
VIDEO_ASPECT_TYPE_PAL         
VIDEO_BITRATE                  1274
VIDEO_CODEC_NAME               XviD ISO MPEG-4
VIDEO_CODEC_STATUS             Codec(s) are Installed
VIDEO_CODEC_TYPE               XVID
VIDEO_DAR                      2.278
VIDEO_DURATION                 1:58:01
VIDEO_FIELDS_PER_SEC           
VIDEO_FRAME_COUNT              177017
VIDEO_FRAMES_PER_SEC           25.000
VIDEO_H264                     
VIDEO_MPEG2                   
VIDEO_MPEG2_3X2               
VIDEO_MPEG2_BFF               
VIDEO_MPEG2_I_L               
VIDEO_MPEG2_PPF               
VIDEO_MPEG2_PROG               
VIDEO_MPEG2_TFF               
VIDEO_MPEG4                    MPEG-4
VIDEO_MPEG4_BVOP               
VIDEO_MPEG4_GMC               
VIDEO_MPEG4_NVOP               N-VOP
VIDEO_MPEG4_QPEL               
VIDEO_PAR                      1.000
VIDEO_PICS_PER_SEC             25.000
VIDEO_QF                       0.270
VIDEO_SAR                      2.278
VIDEO_SIZE_X                   656
VIDEO_SIZE_Y                   288
AUDIO_BITRATE                  128
AUDIO_BITRATE_TYPE             CBR
AUDIO_CHANNEL_COUNT            2
AUDIO_CODEC                    0x0055 MPEG-1 Layer 3
AUDIO_CODEC_STATUS             Codec(s) are Installed
AUDIO_MPEG_STREAM_ID           
AUDIO_MPEG_SUBSTREAM_ID       
AUDIO_SAMPLE_RATE              48000

Imagen
ENLACES:

Bueno, espero que a los de Impulso les haya gustado cómo quedó el post. A mí también me gustó poder contar con un video mejor, gracias a su edición, que se ha agenciado mi sincronización del doblaje (que ha sido sumamente difícil) y de mis subtítulos. Espero que sigamos colaborando, aunque la próxima vez no estaría de más que me pagasen algo.

eD2K link The story on page one (C. Oddets, 1959) DVDRip Dual by Theycame2001.avi [1.27 Gb] 

Película en descarga directa:
Spoiler: +
.
http://www.megaupload.com/?d=S5V23DR9
http://www.megaupload.com/?d=DDNVEPZP
http://www.megaupload.com/?d=6DHAFEZI
http://www.megaupload.com/?d=4CXSH6T7
.

Subtítulos españoles, descarga directa.
Subtítulos forzosos, descarga directa.


Este post será unido en un futuro al original:

viewtopic.php?f=90&t=25923&start=0&hilit=story+page+one
- Un guión debe tener lógica. La vida no la tiene -le dijo Bogart a Theycame2001 un día.
- Sí que la tiene, Boogey-respondió Theycame-. Lo que ocurre es que nosotros no solemos darnos cuenta de cuándo se termina la película.
Avatar de Usuario
theycame2001
Director consagrado
Director consagrado
 
Mensajes: 5754
Registrado: Dom Ene 29, 2006 5:32 pm

Re: The story on page one (Clifford Odets, 1959) DVDRip Dual

Notapor graveland » Dom Ene 01, 2012 6:42 pm

¡Un millón de gracias, they! :bravo: :bravo: :bravo:
"Visto desde Sirio, las obras de Goethe serán sólo polvo dentro de mil años y el 6º Ejército un nombre ilegible e incomprensible en la Historia", General der Infanterie und Ritterkreuzträger Alexander von Hartmann.
Avatar de Usuario
graveland
Director consagrado
Director consagrado
 
Mensajes: 1016
Registrado: Jue Dic 10, 2009 3:34 pm
Ubicación: Stalingrad

Re: The story on page one (Clifford Odets, 1959) DVDRip Dual

Notapor yojimbo » Dom Ene 01, 2012 7:24 pm

Muchas gracias, They.
yojimbo
Gran Productor
Gran Productor
 
Mensajes: 747
Registrado: Jue Nov 09, 2006 11:17 pm

Re: The story on page one (Clifford Odets, 1959) DVDRip Dual

Notapor cinefilototal » Dom Ene 01, 2012 7:42 pm

¡¡Muchas gracias theycame, impagable la entrevista a doña Rita Hayworth!!. :good: :bravo: :bravo:
Avatar de Usuario
cinefilototal
Director de culto
Director de culto
 
Mensajes: 913
Registrado: Dom Jun 29, 2008 10:45 pm

Re: The story on page one (Clifford Odets, 1959) DVDRip Dual

Notapor theycame2001 » Dom Ene 01, 2012 7:43 pm

cinefilototal escribió:¡¡Muchas gracias theycame, impagable la entrevista a doña Rita Hayworth!!. :good: :bravo: :bravo:


Recordad que está traducida por Scaramouche. ;-)

Saludos.
- Un guión debe tener lógica. La vida no la tiene -le dijo Bogart a Theycame2001 un día.
- Sí que la tiene, Boogey-respondió Theycame-. Lo que ocurre es que nosotros no solemos darnos cuenta de cuándo se termina la película.
Avatar de Usuario
theycame2001
Director consagrado
Director consagrado
 
Mensajes: 5754
Registrado: Dom Ene 29, 2006 5:32 pm

Re: The story on page one (Clifford Odets, 1959) DVDRip Dual

Notapor juannavarrete » Dom Ene 01, 2012 8:23 pm

theycame2001 escribió:Recordad que está traducida por Scaramouche. ;-)
Saludos.

Gran post, gran aporte, gran trabajo...
Gracias a los dos...Un abrazo...
Y Feliz AñoImagennuevo 2012
Para la mejor distribución es necesario no borrar los archivos del incoming.
(Lo que es bueno para uno, es bueno para todos)
Avatar de Usuario
juannavarrete
Director consagrado
Director consagrado
 
Mensajes: 1920
Registrado: Vie May 09, 2008 12:05 am

Re: The story on page one (Clifford Odets, 1959) DVDRip Dual

Notapor jorobado7 » Dom Ene 01, 2012 10:20 pm

gracias they, pinchando...
droid y chuschao como nuevos websmasters.
jorobado7
Director consagrado
Director consagrado
 
Mensajes: 1392
Registrado: Mar Ene 02, 2007 6:37 pm

Re: The Story on Page One (Clifford Odets, 1959) DVDRip Dual

Notapor Ciberyago » Dom Ene 01, 2012 11:17 pm

Muchas gracias!
Ciberyago
Guionista colosal
Guionista colosal
 
Mensajes: 555
Registrado: Mar Feb 17, 2009 4:09 am
Ubicación: Argentina

Re: The story on page one (Clifford Odets, 1959) DVDRip Dual

Notapor Perelló » Dom Ene 01, 2012 11:28 pm

theycame2001 escribió:
cinefilototal escribió:¡¡Muchas gracias theycame, impagable la entrevista a doña Rita Hayworth!!. :good: :bravo: :bravo:


Recordad que está traducida por Scaramouche. ;-)

Saludos.

Yo desde luego no lo olvido. Gracias a los dos. Un saludo.
Perelló
Gran Productor
Gran Productor
 
Mensajes: 658
Registrado: Mié Jul 04, 2007 10:00 pm

Re: The Story on Page One (Clifford Odets, 1959) DVDRip Dual

Notapor click ford » Lun Ene 02, 2012 12:07 am

Que regalazo,pincho They,gracias
Antonio Muñoz
Avatar de Usuario
click ford
Director de culto
Director de culto
 
Mensajes: 888
Registrado: Sab May 19, 2007 4:40 am
Ubicación: Madrid

Re: The Story on Page One (Clifford Odets, 1959) DVDRip Dual

Notapor santiagoo » Lun Ene 02, 2012 12:21 am

Bueno, pues agradecer en primer lugar al incansable They el material, así como a Scaramouche la traducción de la entrevista con Rita.

Vista la información que se proporciona del doblaje, con alteración de frases clave debido a la censura, razón de más para verla dos veces, una doblada y otra en VOSE. Es lo bueno que tiene esto de los doblajes, que algunas las ves dos veces.

Y, también, creo necesario hacer un poco de recopilación. Veamos:

El doblaje de M. Angeles Herranz está referenciado aquí: http://www.eldoblaje.com/datos/FichaPel ... p?id=17465

El DVD lo distribuye en España TWENTIETH CENTURY FOX HOME ENTERTAINMENT, a un precio de venta de unos doce euros actualmente. Dicho DVD está compuesto por:

-Vídeo de la película y audio inglés, por parte de Twentieth century Fox.
-Audio español, proporcionado "by the face" por Theycame2001 (uncredited).
-Subtítulos en español, proporcionados, igualmente "by the face" por Theycame2001, (uncredited).

Definitivamente, no existe la vergüenza. Fox no es Impulso, ni Suevia, ni Manga. Fox es una "Major" de Hollywood. Una major que en lugar de efectuar una inversión previamente a la comercialización de un producto se dedica a forear y rebuscar si hay por ahí material potable para arramblar con él y luego sacar dinero. A estos seguro que no hay que decirles dónde tienen que buscar, ya se saben de memoria dónde pueden pillar con garantías. Es de asco.

Y es de asco porque en estos días, concretamente el día 29, como así está plasmado en el hilo de la ley Sinde, viewtopic.php?f=124&t=31441&start=340 la Cámara de comercio norteamericana, de nombre AmChamSpain, remitió una carta al presidente del gobierno español en la que se hacían una suerte de "recomendaciones" de índole económica. En dicha carta también se hacía referencia a la cuestión de la propiedad intelectual, y el resultado fue que, un día más tarde, el gobierno anunciaba que aprobaba el reglamento de la citada ley. Eso es celeridad.

La carta original me molesté en subirla a megaupload, podéis consultarla aquí, http://www.megaupload.com/?d=QZBO4LKZ y el contenido que nos interesa especialmente lo quoteo a continuación. Pido disculpas por repetir contenidos que ya están en el hilo de la ley Sinde, pero creo que la ocasión merece que se plasmen también en este hilo.

2. Propiedad industrial e intelectual. La existencia de una sólida protección de la propiedad industrial e intelectual es uno de los requisitos fundamentales para que las empresas decidan invertir en un determinado país en general, y en I+D+i en particular. España tiene que hacer un esfuerzo para luchar contra la piratería. El USTR estadounidense ha incluido por quinto año consecutivo a España en la “watch list” de su informe anual “Special 301” como “país que no ofrece adecuado nivel de protección a la Propiedad Intelectual (e Industrial) en función a su nivel de desarrollo”. Este problema afecta tanto a las empresas con tecnologías o productos patentados, como a las que se basan en marcas reconocidas y, por supuesto, también a las industrias de contenidos digitales. Muchas de estas empresas son empresas extranjeras que pueden comparar el trato legislativo que existe en otros países desarrollados con la laxitud que existe en España. En este sentido, desde AmchamSpain pedimos una legislación que se equipare a la de los países más avanzados en esta materia, y que se haga un esfuerzo mayor en campañas de concienciación pública, incluyendo un mayor nivel de percepción sobre este asunto por parte de la judicatura y las fuerzas y cuerpos de seguridad del estado. En este contexto, muchas multinacionales, tanto del sector de contenidos como de otros sectores con patentes o marcas relevantes, veían el consenso legislativo creado entorno a la llamada Ley Sinde como un gran avance para terminar con la impunidad en esta materia. Su falta de aprobación antes de las elecciones ha supuesto un revés a la seriedad del país en esta materia de tanta importancia para la IED.

Es en este sentido, AmchamSpain solicita urgentemente al Gobierno que recupere el consenso alcanzado al final de la anterior legislatura y promueva una legislación clara que penalice de forma contundente la piratería industrial e intelectual.


En fin, que es penoso, dejando aparte que resultaría sumamente fácil, en mi opinión, demostrar que se han apropiado del trabajo de subtitulación de otra persona tan sólo yendo a la base de datos de opensubtitles, donde figuran fecha y autor y, por supuesto, contenido.
Si quieres ayudar a guardar el contenido de este foro, pásate por ESTE HILO

Si quieres estar en contacto por si acaso, envía e-mail a santiagoo_cicl@yahoo.es poniendo en asunto solo el nick y sin texto, es solo a efectos de emergencia
Avatar de Usuario
santiagoo
Director consagrado
Director consagrado
 
Mensajes: 1284
Registrado: Jue Ago 13, 2009 10:47 pm
Ubicación: Zaragoza

Re: The Story on Page One (Clifford Odets, 1959) DVDRip Dual

Notapor mamma » Lun Ene 02, 2012 12:55 am

Muchisimas gracias theycame y scaramouche.
Saludos y Feliz Año
mamma
Gran camarógraf@
Gran camarógraf@
 
Mensajes: 360
Registrado: Mar Ene 04, 2011 10:56 pm

Re: The Story on Page One (Clifford Odets, 1959) DVDRip Dual

Notapor collaciu » Lun Ene 02, 2012 1:14 am

Pincho. Muchas gracias theycame.
collaciu
Gran Productor
Gran Productor
 
Mensajes: 781
Registrado: Dom May 17, 2009 2:42 am

Re: The Story on Page One (Clifford Odets, 1959) DVDRip Dual

Notapor scaramouche » Lun Ene 02, 2012 1:33 am

Lo primero es darle las gracias a Theycame por su dedicatoria y felicitarle por su excelente post. Un mundo en el que existe Theycame no es "un mundo perfecto", pero sí un mundo mucho más agradable, en el que caben la ilusión, la pasión, el conocimiento y el duro esfuerzo. Porque lo que en esta página se ha logrado en el transcurso de estos últimos años es algo que va más allá de subir y bajar películas. Para eso no hace falta Cine-Clásico. Basta con usar el emule, como yo hacía antes de conocer la existencia de esta página.

Cine-Clásico es mucho más que eso, es una comunidad, que abarca varias continentes. Como en toda comunidad, hay gente excelente, gente buena, gente mediocre y gente mala. Gente generosa, que compra y comparte, gente que invierte horas y más horas sincronizando, subtitulando, traduciendo. Gente agradecida, que pincha y da las gracias, que contribuye en lo que buenamente puede, reponiendo ripeos, cuando se les pide, extrayendo audios y subiéndolos para que un sincronizador se encargue. También hay, como en cualquier otra comunidad, gente que pincha y no da las gracias, gente que mira hacia otro lado cuando alguien les pide el favor de compartir o reponer pensando "ya le hará otro el favor", gente que pide que les pongan las cosas en bandeja de plata ("¿Me podéis subir esto al megaupload?",etc) pero que no está dispuesta a dar nada a cambio. Como siempre en la vida, se trata de una lucha entre el bien y el mal, unas veces gana uno, otras, por desgracia, gana el otro.

No negaré que la presencia de algunos sujetos de esta página ha mermado mis ganas de contribuir a ella en estos últimos tiempos, pero cada vez que veo un post de Theycame, recupero la fe en la humanidad, por lo menos parte de ella. Y no porque Theycame sea el único miembro generoso de este foro, los hay y muchos. No hace falta que los cite, están en la mente de todos. Simplemente, Theycame, aparte de la amistad que con él me une, y que es una de las mejores cosas que me han pasado en estos últimos años, es uno de los máximos exponentes de las fuerzas del bien. Ese alguien que, por mucho que esté años sin publicar nada, nadie puede olvidar. Porque siempre da lo mejor de sí mismo, algo que no es tan sencillo como parece.

Por eso, cuando leo, oigo, o me entero de simplezas como la famosa Ley Sinde (gracias a Santiagoo por publicar el extracto), se me revuelven las entrañas. Es absolutamente increíble vivir en un mundo en el que los todopoderosos, cuyo interés por el cine es simplemente el de amasar dinero en sus ya de por sí adineradas cuentas, puedan permitirse el lujo de ir de víctimas por la vida. Ellos sí que roban, a mano armada además, vendiendo a precios prohibitivos material muchas veces en un estado lamentable: floja calidad de imagen, volcada de TCM o de VHS, formatos no anamórficos, ausencia de subtitulos en cristiano, redoblajes que atentan contra el sentido común, que como decía el gran José María Garcia, es el menos común de los sentidos.

España es un país con escaso poder adquisitivo, donde el 80% de la gente gana unos salarios irriosorios en comparación con cualquier país desarrollado de Europa. Y en contra de lo que la gente suele creer, más caro que muchos de esos países más desarrollados. ¿Cómo puede el ciudadano de a pie financiarse su pasión por el cine cuando casi no tiene para llegar a fin de mes? ¿Cómo puede sorprenderse alguien de que España sea el país con mayor número de "descargas ilegales"? ¡Qué fácil es echar balones fuera, ir de víctima y soltar un discurso facilón, que lo peor de todo, es que el ciudadano de a pie no cinéfilo, hasta se puede llegar a creer!

Resulta mucho más difícil ser autocrítico y mirarse el propio ombligo, y analizar por qué los cinéfilos españoles hemos tenido que inventar y fomentar esta página y otras similares. Pero ellos no están dispuestos a eso: a ellos no les importa lo poco que ganen los demás, les importa lo poco que ellos dejan de ganar, en comparación con lo mucho que siempre han ganado y seguirán haciendo. Aplicando la ley del mínimo esfuerzo, que es su propia Ley Sinde (sinde-jarse los huevos): sin molestarse en buscar doblajes originales, sin plantearse siquiera restaurarlos y dejarlos como ellos llaman "comercializables", sin estar dispuestos a pagar derechos de autor a los demás, sin querer incluir subtítulos y a veces ni audio español. Yo mismo me ofrecí a Sony Pictures, en calidad de traductor y subtitulador e hicieron caso omiso de mi ofrecimiento, de la misma manera que me ofrecí a localizarles los doblajes originales que ellos son incapaces de encontrar. Y hasta de restaurárselos. Vamos, me ofrecí a hacerles su trabajo, por un precio muy inferior al que cualquier pelagatos de los que trabajan para ellos, y con mucho menos esfuerzo, gana todos los meses.

El que sienta lástima por estos jetas, que se pasee por las webs de las grandes majors, y que se meta en la sección "jobs". Verá las condiciones económicas y sociales que tiene cualquier trabajador de una de las majors. Todo tipo de ventajas (seguro social privado, cuidado dental, etc), lujos (masajes, gimnasio, invitaciones a eventos y fiestas del séptimo arte). Trabajar para una multinacional del cine es un chollo: no hace falta saber de cine, ni de televisión, y menos aún de doblaje. ¿Do-qué? Sólo hace falta saber de marketing, de ventas, de leyes, de diseñor gráfico, etc. Indispensable para cualquier multinacional, pero insuficiente cuando ni se conoce ni se ama el producto. Nosotros amamos el producto, amamos el cine, unos con doblaje, otros sin doblaje, pero queremos lo mejor. Tenemos derecho a lo mejor. Es nuestro bolsillo el que se resiente a fin de mes, no el suyo.

Estoy convencido de que ellos pensarán que "quien roba a un ladrón...". Ésa será su justificación al hecho de robarle a Theycame su audio sincronizado y sus subtítulos. Ésa es su venganza. Sólo que venganza puede anhelar quien ha sido vilipendiado. Pero ¿quién es quien ha trabajado duro? ¿Qué esfuerzo hacen ellos? No están dispuestos a hacer nada, ni siquiera por dinero. La buena gente de este foro, lo hace y sin recibir ni la mitad de lo que se merecen. Las horas y horas invertidas por todos los que han contribuido en este foro con sus sincronías, sus subtítulos, sus audios, su generosidad. Eso no tiene precio. Cualquier precio que se ponga será menos de lo que se merecen.

Desde aquí reitero mis más sinceros agradecimientos a todos los integrantes de bien de esta página, que todos sabemos quiénes son, porque vosotros habéis hecho posible lo imposible. Que las todopoderosas multinacionales nos tengan miedo y se vean en la patética necesidad de robarle a los pobres, negándoles siquiera el detalle de reconocerles lo que se han ganado a pulso: un lugar en nuestros corazones.
Última edición por scaramouche el Lun Ene 02, 2012 11:46 am, editado 1 vez en total
Avatar de Usuario
scaramouche
Director consagrado
Director consagrado
 
Mensajes: 1378
Registrado: Mar Nov 06, 2007 1:33 am

Re: The Story on Page One (Clifford Odets, 1959) DVDRip Dual

Notapor PolMcCarry » Lun Ene 02, 2012 2:31 am

Aparte de agradecer a They su nuevo aporte y van.... :bravo: :bravo: :bravo: :bravo: :hola:
me he entretenido leyendo los amplios comentarios sobre la lay Sinde y lo de las empesas que comercializan el cine en nuestro país, y no puedo estar más de acuerdo con ambos: Santiagoo y Scaramouche.
Yo he sido comprador y aún lo soy pero en menor medida no solo por los precios como apunta Scaramouche (escandalosos donde los haya), sino porque los doblajes de muchos de ellos son espantosos. Las veces que los he comprado lo he hecho por mi madre que es muy mayor para poder seguir unos subt., así que he optado por diseñarle yo mismo los dvd´s para que pueda disfrutarlos con las condiciones adecuadas.
Ya está bien de pagar por un producto caro y malo. Esta web es un ejemplo de verdadero amor y respeto por las obras de unos creadores ya muertos que, seguro, aplaudirían la labor realizada en este sitio.

Gracias a tod@s los que hacen posible este milagro :good:

:hola:
Avatar de Usuario
PolMcCarry
Director consagrado
Director consagrado
 
Mensajes: 5149
Registrado: Sab Jun 02, 2007 2:38 am

AnteriorSiguiente

Volver a Largos Clásicos

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 3 invitados