Gracias spione.


spione escribió: la pelicula no mantiene el AR original, se le han añadido unas bandas mu majas arriba y abajo y no se a que es debido![]()


Mr. Magoo escribió:spione escribió: la pelicula no mantiene el AR original, se le han añadido unas bandas mu majas arriba y abajo y no se a que es debido![]()
Entonces, ¿sería mejor bajar la versión que ya había antes? ...![]()
PASAPORTE A LA FAMA- 1935 The Whole Town's Talking (John Ford) no TV.mpg



spione escribió:Mr. Magoo escribió: Gracias Pasanen ... Y ahora que hablen los expertos: ¿qué opción es mejor? ...![]()
la mejor opción es esta última por supuesto, hasta que no aparezca una VO...
























WholeTownsTalking.avi [1.09 Gb] 

Pasaporte a la fama. 1935. Doblaje sinc. by Theycame2001.mp3 [84.52 Mb] 






theycame2001 escribió:Por cierto, que tengo que darles una mala noticia a los snobs anti-doblaje: a partir de ahora voy a ir haciendo referencia a las grandes estrellas del doblaje que vayan apareciendo. En este casa, el gran Félix Acaso hace una espléndida diferenciación entre el Robinson gangster y el Robinson hombrecillo, de forma magnífica. Quizás, para mí, su mejor doblaje es el de "El hombre que vino a cenar" (1942), pero es uno de los grandes del doblaje.



chuschao escribió:theycame2001 escribió:Por cierto, que tengo que darles una mala noticia a los snobs anti-doblaje: a partir de ahora voy a ir haciendo referencia a las grandes estrellas del doblaje que vayan apareciendo. En este casa, el gran Félix Acaso hace una espléndida diferenciación entre el Robinson gangster y el Robinson hombrecillo, de forma magnífica. Quizás, para mí, su mejor doblaje es el de "El hombre que vino a cenar" (1942), pero es uno de los grandes del doblaje.
Me parece un poco fuerte llamar snob a quien no está de acuerdo con los doblajes, pero bueno, yo me la bajo a ver qué hago con ella mientras encuentro subtítulos.
Con enorme gratitud y sin ningún rencor.











theycame2001 escribió:Amigo Chuschao, no me estaba refiriendo a ti precisamente, sino a otro grupo de personas que suelen faltar al respeto a los profesionales del doblaje, por no hablar del gran número de aficionados al cine (como yo) que, a veces, disfrutan incluso más de muchas películas, que al estar bien dobladas, llegan a potenciar las interpretaciones y el efecto global de la obra.



Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 3 invitados