Es geschah am hellichten Tag (L. Vajda, 1958) Ver índice

Elinks de largometrajes de cine clásico (Classic feature films) anteriores a 1.959 inclusive (<= 1.959) cuyo metraje exceda los 45 minutos (> 45 min.)

Es geschah am hellichten Tag (L. Vajda, 1958) Ver índice

Notapor Noelia » Mié Abr 25, 2007 1:13 pm

Índice de Ripeos: -

*Nota: Tenga en cuenta la calidad de cada ripeo para hacer la mejor elección. Haga click aquí para más información.



Imagen

El Cebo
http://www.imdb.com/title/tt0051588/

Genero:
Drama

Nacionalidad:
España / Suiza / Alemania / Francia

Director:
Ladislao Vajda

Actores:
Heinz Rühmann
Sigfrit Steiner
Siegfried Lowitz
Michel Simon
Heinrich Gretler
Gert Fröbe
Berta Drews
Ewald Balser
María Rosa Salgado

Sinopsis:
Insólita fabulación sobre un asesino de niñas en la que el criminal se gana la confianza de sus futuras víctimas haciéndose pasar por mago y efectuando ante ellas divertidos juegos, para luego pasar a ofrecerles una pastilla de chocolate.

Imagen

[Vídeo]
Códec / Info DIVX -> DivX ;-) 5.x
Resolución 720 x 528 -> 1.36:1 [~4:3]
Fps/Sistema 25 fps / PAL

[Audio]
Códec / Info 0x0055 -> MP3 [MPEG-1 Layer III]
BitRate Audio 128 Kbps -> [0,94 MBpm]
Modo/Frecuencia/Bits Stereo / 48000Hz / 16bits

eD2K link El cebo.avi

Saludos y gracias por compartir.
En el pueblo se vive y en la ciudad..... se sobrevive!!
Avatar de Usuario
Noelia
Cinéfil@
Cinéfil@
 
Mensajes: 94
Registrado: Sab Jun 24, 2006 6:05 pm
Ubicación: Mas cerca de lo que crees

Notapor Goetzke » Mié Abr 25, 2007 7:06 pm

Pinchada.
Goetzke
Interesado en aprender
Interesado en aprender
 
Mensajes: 37
Registrado: Sab Sep 16, 2006 1:39 pm

Notapor neuromante » Jue Abr 26, 2007 2:33 am

Muchas gracias, nunca he entendido cómo consiguieron colar esta película en la España de la época ¿Habéis visto la versión nueva estadounidense?
Avatar de Usuario
neuromante
Extra de cine
Extra de cine
 
Mensajes: 111
Registrado: Mié Feb 14, 2007 6:30 pm

Notapor Asmodeo » Sab Abr 28, 2007 12:30 am

Yo sí he visto la versión moderna estadounidense.

Si no existiese la versión de Vajda me habría parecido correcta, pero las comparaciones son inevitables.

El Cebo es una de las obras maestras de nuestra cinematografía, absolutamente inolvidable el papel de Gert Frobe. La versión moderna es bastante prescindible a su lado.
Avatar de Usuario
Asmodeo
Amante del cine
Amante del cine
 
Mensajes: 181
Registrado: Mié Jul 26, 2006 10:39 pm

Notapor lila dice » Sab Abr 28, 2007 1:38 am

Me encanta esta peli, es una de mis favoritas españolas y sólo la tengo en VHS.
Desconocía que hubiese una versión americana reciente, si alguien me ayuda y me da algún dato
(título, director) en alguna ocasión que tenga el día masoquista me gustaría poder verla.

Pinchada y muy agradecida.
lila dice
Gran Productor
Gran Productor
 
Mensajes: 714
Registrado: Mié Dic 20, 2006 5:34 pm
Ubicación: Madrid

Notapor neuromante » Sab Abr 28, 2007 2:29 am

Aquí tienes los datos, lila dice

The pledge
Avatar de Usuario
neuromante
Extra de cine
Extra de cine
 
Mensajes: 111
Registrado: Mié Feb 14, 2007 6:30 pm

Notapor Nusrat Fateh Ali Havel » Sab Abr 28, 2007 4:00 am

¿Y un DVDRip?
Porque dispongo del subsuelo. Al final la historia siempre acaba con los idiotas al poder. Chao.
Nusrat Fateh Ali Havel
Director consagrado
Director consagrado
 
Mensajes: 1314
Registrado: Sab Ago 20, 2005 8:23 pm
Ubicación: Naufragando en el Ferry de "Rouge".

Notapor lila dice » Sab Abr 28, 2007 4:49 pm

neuromante escribió:Aquí tienes los datos, lila dice

The pledge

Muchas gracias, Neuromante.

Jo, se supone que soy una gran fan de Jack Nicholson y no he visto esta :ains:
Pues nada, cuando la mula no esté muy cargada la busco, porque tengo curiosidad...
Pero... Ajjjjjjj sale Mickey Rourke!!! Oo :^(
lila dice
Gran Productor
Gran Productor
 
Mensajes: 714
Registrado: Mié Dic 20, 2006 5:34 pm
Ubicación: Madrid

Notapor arthureld » Dom Abr 29, 2007 1:42 am

Me la bajé hace tiempo. Una obra maestra indiscutible. El compañero Bluegardenia de dxc ha ofrecido un dvdrip, a ver si tenemos suerte y sale el proyecto adelante, porque se lo merece sin lugar a dudas.
Avatar de Usuario
arthureld
Gran camarógraf@
Gran camarógraf@
 
Mensajes: 345
Registrado: Mié Jun 14, 2006 6:56 pm

Notapor Quimérico » Lun Abr 30, 2007 2:01 am

Una de mis peliculas favoritas esta de Ladislao Vajda.
De todos modos no comparto la opinión de que la de Sean Penn es prescindible. Todo lo contrario me parece una interesante pelicula que logra dar una vuelta de tuerca al relato de Dürreman. También recomendable.
Avatar de Usuario
Quimérico
Expert@ en la materia
Expert@ en la materia
 
Mensajes: 250
Registrado: Sab Sep 16, 2006 3:49 am
Ubicación: En tierra firme...

Notapor Nusrat Fateh Ali Havel » Mar May 08, 2007 11:52 pm

EN DVD. Edita el título del hilo para informar a la peña.

Morrissey21 escribió:
Ripeo cortesía de bluegardenia

Imagen

IMDb | DVD | FilmAffinity


TÍTULO ORIGINAL: El cebo / Es geschah am hellichten Tag
AÑO: 1958
DURACIÓN: 90 min.
PAÍS: España
DIRECTOR: Ladislao Vajda
GUIÓN: Ladislao Vajda, Hans Jacoby (Novela: Friedrich Dürrenmatt)
MÚSICA: Bruno Canfora
FOTOGRAFÍA: Heinrich Gärtner & Ernst Bolliger (B&W)
REPARTO: Heinz Rühmann, Sigfrit Steiner, Gert Fröbe, Siegfried Lowitz, Michel Simon, Heinrich Gretler
PRODUCTORA: Coproducción España-Suiza-Alemania
GÉNERO Y CRÍTICA: Intriga. Drama

SINOPSIS: Una niña aparece asesinada en el bosque de un pequeño pueblo suizo; la investigación comienza muy pronto, pero las sospechas recaen en el viejo vendedor ambulante que encontró el cadáver; solamente el comisario Matei duda de su culpabilidad, pero se acaba de retirar y deja el caso en manos de un compañero. Mientras, el anciano, no resistiendo la situación, se suicida en su celda. Ya en el aeropuerto el comisario repara en algunos detalles contados por los niños de la escuela y decide investigar por su cuenta... (FILMAFFINITY)
----------------------------------------
Una niña aparece asesinada y la única pista es un dibujo de la pequeña. En el año 2001 el actor Sean Penn dirigió otra adaptación de la novela de Dürrenmatt con "The Pledge", protagonizada por Jack Nicholson. (FILMAFFINITY)
----------------------------------------
"Excelente" (Augusto M. Torres: Diccionario Espasa)


Imagen

Imagen Imagen Imagen Imagen

File Name:El Cebo.avi
File Size (in bytes):1,570,312,192
Duration:1:27:01
Subtype:OpenDML (AVI v2.0),
Video Codec Name: XviD 1.2 SMP
Width x Height (pixels):624 x 472
Video Bitrate:2239 kb/s
Bits/Pixel: 0.304 bpp
Frames Per Second:25 fps
Compatibility:B-VOP, ,
Audio Codec:0x0055 MPEG-1 Layer 3
Audio Bitrate:165 kb/s
Audio Channels:2
Interleave/Preload (ms):40/522


eD2K link El Cebo (L. Vajda, 1958) DVDRip DivXClasico.avi [1.46 Gb] 

En DXC hay también posteado un TVRip ya caduco.
Porque dispongo del subsuelo. Al final la historia siempre acaba con los idiotas al poder. Chao.
Nusrat Fateh Ali Havel
Director consagrado
Director consagrado
 
Mensajes: 1314
Registrado: Sab Ago 20, 2005 8:23 pm
Ubicación: Naufragando en el Ferry de "Rouge".

Notapor Forrest Gump » Mié May 09, 2007 3:41 am

Pincho en el acto!! Gracias Nusrat por traer este DVDrip!! :yuju: Gracias blue!! :amo:

Salu2! :adios:
If you want to know, ask Joe
Avatar de Usuario
Forrest Gump
Director consagrado
Director consagrado
 
Mensajes: 6123
Registrado: Vie Mar 09, 2007 8:27 pm
Ubicación: Greenbow, Alabama

Notapor lila dice » Jue May 10, 2007 9:05 pm

Ya tengo la de Sean Penn, ahora lo que me hace falta es TIEMPO para verla :bronca:
lila dice
Gran Productor
Gran Productor
 
Mensajes: 714
Registrado: Mié Dic 20, 2006 5:34 pm
Ubicación: Madrid

Notapor Forrest Gump » Lun May 14, 2007 10:47 pm

Completa y compartiendo. Hace mucho que quiero inspeccionar esta obra tan famosa que siempre, por un motivo u otro, se me ha negado. Ya podré hacerlo! Una duda: en imdb dice que el idioma de la peli es el alemán (incluso el título está en ese idioma!!! Oo), pero este DVDrip está en español... ¿Cómo es eso? ¿Se trata de un doblaje? ¿O acaso, en la edición final del film, en su momento, se doblaron las voces de los protagonistas que no hablaban español, tal como se hizo, según me comentaron, con la voz de la Deneuve en Tristana? Si la explicación es esta última, quiere decir que no existe una versión de El cebo hablada en alemán y sin doblaje, ¿verdad? En fin, agradecería cualquier información al respecto... Desde ya, reitero mi total gratitud a Nusrat y a bluegardenia!

Salu2! :adios:
If you want to know, ask Joe
Avatar de Usuario
Forrest Gump
Director consagrado
Director consagrado
 
Mensajes: 6123
Registrado: Vie Mar 09, 2007 8:27 pm
Ubicación: Greenbow, Alabama

Notapor Magnus » Mar May 15, 2007 9:16 am

Pinchada y gracias. Una gran película.
Que grandes son los recuerdos.
Avatar de Usuario
Magnus
Espectador
Espectador
 
Mensajes: 28
Registrado: Lun Oct 09, 2006 1:51 pm

Notapor Forrest Gump » Mar May 15, 2007 8:19 pm

Alguien que despeje mi duda? :exp:
If you want to know, ask Joe
Avatar de Usuario
Forrest Gump
Director consagrado
Director consagrado
 
Mensajes: 6123
Registrado: Vie Mar 09, 2007 8:27 pm
Ubicación: Greenbow, Alabama

Notapor chuschao » Mar May 15, 2007 8:40 pm

Pues yo creo querido Forrest, que al ser una coproducción, debe de ser eso, que los actores alemanes hablaban alemán y los españoles, español y depués, según para qué país, doblarían a unos y otros y así tutti contenti.

Vamos, que me parecería lo más lógico.

Saludetes.
Cine-Clásico es de todos. Ni de chuschao, ni de droid, ni de TOTEM, ni de nadie. De todos. Y a todos debe volver.
Avatar de Usuario
chuschao
Director consagrado
Director consagrado
 
Mensajes: 7011
Registrado: Vie Mar 17, 2006 11:49 am

Notapor Forrest Gump » Mar May 15, 2007 9:38 pm

Aclarado, amigo chus. Muchas gracias. Como siempre, un placer contar con vos para lo que haga falta! Saludines!
If you want to know, ask Joe
Avatar de Usuario
Forrest Gump
Director consagrado
Director consagrado
 
Mensajes: 6123
Registrado: Vie Mar 09, 2007 8:27 pm
Ubicación: Greenbow, Alabama

Notapor Quimérico » Sab Sep 01, 2007 7:23 pm

chuschao escribió:Pues yo creo querido Forrest, que al ser una coproducción, debe de ser eso, que los actores alemanes hablaban alemán y los españoles, español y depués, según para qué país, doblarían a unos y otros y así tutti contenti.

Vamos, que me parecería lo más lógico.

Saludetes.

O sea, que si la véis en castellano no peligrará la integridad de los que cumplen "la Torah" al pie de la letra:
"No verás nunca una versión doblada" :jis:
Avatar de Usuario
Quimérico
Expert@ en la materia
Expert@ en la materia
 
Mensajes: 250
Registrado: Sab Sep 16, 2006 3:49 am
Ubicación: En tierra firme...

Notapor heinlein » Sab Sep 22, 2007 1:07 pm

Pincho el dvdrip.

Garcias Havel y bluegradenia.
Avatar de Usuario
heinlein
Director consagrado
Director consagrado
 
Mensajes: 3258
Registrado: Dom Oct 09, 2005 1:03 am

Siguiente

Volver a Largos Clásicos

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 2 invitados

cron